Spanish Sentences using informar  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
¿Por favor, me podría informar sobre las visitas guiadas al museo?
Please, could you inform me about the guided visits to the museum?
¿Te ha contestado el Sr. Ortega?
Did Mr. Ortega replied to you?
Le han informado de que está allí.
They have informed him that it is there.
Deberíamos informarnos en primer lugar del horario de los espectáculos que ofrece el zoo.
First, we should learn the show times of the zoo.
Quisiera que me informara sobre viajes organizados por el norte de España
I would like to have some information about package tours in the north of Spain.
Infórmeme si usted tiene un accidente.
Report to me if you have an accident.
¿Por favor, me podría informar de las calidades que lleva el piso?
Please, could you inform me about the materials used in the flat?
El personal de tierra te informa de todo lo que necesites.
The ground staff lets you know of anything you need.
Por favor, ¿podría informarme sobre fondos de inversión?
Please, could you inform me about investment funds?
Buenos días, quisiera que me informara sobre la posibilidad de contratar un préstamo
Good morning, I would like to discuss the possibility of obtaining a mortgage.
Te informamos que no empezarás la semana próxima.
We inform you that you will not start next week.
Buenos días, quisiera informarme sobre los cursos de fotografía impartidos en la escuela
Good morning, I would like to know about the photography courses given in this school.
Nuestro corresponsal nos informó que había ocurrido un terremoto.
Our correspondent informed us that there had been an earthquake.
En la floristería te pueden informar sobre cuándo puedes transplantar ciertas plantas.
At the florist's you can be informed about when to transplant certain plants
¡Infórmame cuando estés listo!
Let me know when you are ready!
El piloto me ha informado que vamos a experimentar turbulencia.
The pilot has informed me we will experience turbulence.
Usted necesita informarme sobre sus actividades.
You need to inform me about your activities.
¿Te informé que los turistas llegan mañana por la mañana?
Did I inform you that the tourists arrive tomorrow morning?
El ministro ha informado a la nación sobre la guerra.
The prime minister has informed the nation about the war.
No lo hagas sin haberte informado antes.
Don’t do it without informing yourself beforehand.
No basta con informar.
But it is not enough to merely provide information.
Pero ¿de qué debo informar?
But what should I report on?
Simplemente quería informar a sus Señorías.
I simply wished to inform my fellow Members of this matter.
Permítanme informar debidamente a mis colegas.
Let me give colleagues due notice.
Sin embargo, me voy a informar al respecto.
But I am keen to acquaint myself with them.
Me pregunto cómo piensan informar a esta gente.
So my question is: How do you intend to provide information in these countries?
¿Se nos puede informar acerca de esto?
Can we have any information on this matter?
Debe, con razón, informar y prohibir.
Advisedly, it must inform and prohibit.
Es esencial informar y proteger a los consumidores.
It is essential that consumers be informed and protected.
De nuevo, hemos de informar que:
Once again, we must report that:
No tengo ningún problema en informar al Parlamento.
I have no difficulty in reverting to Parliament.
¡Y eso para informar al ciudadano!
So much for informing the citizen!
Me acaban de informar que no es así.
I have just been told that is not the case.
desarrollar e informar sobre controles a posteriori.
develop and report on ex-post controls.
Lamentablemente, no había nada de lo que informar.
There was nothing to report, sadly.
No los necesitamos para informar desde nuestra Asamblea.
We do not need them to report the business of this House.
En esto no podemos informar suficientemente al consumidor.
Here, the information we should give the consumer is almost unlimited.
Debemos informar y convencer al Consejo.
We must inform and convince the Council of this.
Es esencial informar y formar a los jóvenes agricultores a escala europea.
Informing and training young farmers at European level is vitally important.
Desde estas asambleas se podría informar a la Asamblea Paritaria.
These assemblies would report back to the Joint Assembly.
Ahora bien, es preciso informar sobre todo a los más jóvenes.
What we need to do now is to provide information, especially for young people.
Podría citar otras muchas iniciativas europeas destinadas a informar a la población.
And you can say the same about many things that Europe does to inform the population.
Para ellos el deber de informar era prioritario.
They believed that it was their overriding duty to inform others.
Informar implica dialogar con los destinatarios de la información.
Information implies a dialogue with those to whom the information is directed.
Usted se comprometió a informar a la Comisión de Pesca.
You agreed that you would inform the Committee on Fisheries.
En segundo lugar, es preciso mejorar la obligación de informar.
Secondly, the duty to inform must be improved.
Volveremos a informar minuciosamente de los resultados de estos esfuerzos.
We will again report in detail on the results of these efforts.
Me acaban de informar de que hay un error tipográfico.
I have just been told there is a typographical error.
¿Puede informar la Comisión de otros proyectos en esta materia?
Can the Commission provide information on other projects in this field?
Ante todo, han de contribuir a informar a los consumidores y protegerlos.
Above all, they must help to inform consumers and protect them.
Los diputados presentes pueden informar a los ausentes de esta posibilidad.
Those Members that are present may wish to inform their absent colleagues of this possibility.
La Presidencia se comprometió a informar del resultado al Parlamento.
The presidency undertook to report the outcome to Parliament.
Confrontados con todo esto deberíamos informar a los ciudadanos.
Confronted with all this we should like to inform citizens.
Espero poder informar pronto a sus Señorías de nuestras propuestas.
I hope that I can soon inform Members of Parliament of our proposals.
No podemos pretender que no tenemos también esta obligación de informar.
We cannot pretend that we do not have this obligation also to inform.
Para ello, es necesario en efecto informar mucho.
For this to happen, we must indeed inform people.
Me complace informar de cierto progreso palpable en este terreno.
I am pleased to report some tangible progress here.
Se están haciendo esfuerzos para informar mejor a los ciudadanos.
Efforts are being made right now to inform citizens better.
Tenemos que ser responsables; tenemos que informar a nuestros electores.
We have to be accountable; we have to report back to our people.
Da gusto porque podemos informar de grandes resultados.
It is good, because we can report great results.
No se trata simplemente de informar, sino de comunicar.
This is not just about information, it is about communication.
Volveremos a informar al Parlamento Europeo a la mayor brevedad posible.
We will report back to the European Parliament within the shortest possible time.
Asimismo hace falta informar a todos los ciudadanos sobre estas normas.
All citizens must be informed about these standards too.
Además, se debe informar al público en general.
In addition, the general public must be informed.
¿Debería informar del tema a la policía o rescindir el contrato?
Should he or she report the matter to the police, or terminate the contract?
En abril vendré al Parlamento para informar de ello.
I will come to Parliament with that in April.
Igual de importante es movilizar e informar a la sociedad.
It is also important to mobilise and inform society.
Estos países deberán informar a la Organización Mundial del Comercio.
They need to be notified to the World Trade Organisation.
¿Quién le formula las directrices y a quién debe informar?
Who gives him his brief and to whom will he deliver his report?
Su función es, ante todo, la de informar.
Its purpose, first and foremost, is to provide information.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: conjugations of spanish verbs | Conjugate Spanish Verbs | Conjugated Verb: limpiar - to clean [ click for full conjugation ]