Spanish Sentences using recorrer  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Buenos días, ¿me podría indicar dónde se coge el autobús turístico para recorrer la ciudad?
Good morning, could you tell me where to take the touristic bus to visit the city?
¿Recorría el gerente las sucursalea muy seguido?
Did the manager used to visit the branch offices very often?
Sí, las recorría por lo menos una vez al mes.
Yes, he used to visit them at least once a month.
Recorrimos toda la república en autobús.
We toured through the country by bus.
El administrador recorrerá las oficinas el próximo lunes.
The administrator will inspect the offices next Monday.
Recorreremos la ciudad a pie.
We will go all over the city on foot.
Recorrer una distancia / un tramo
to cover a distance
Es el camino a recorrer.
It is the way forward.
Ahí queda camino por recorrer.
There is still some ground to be made up here.
Tenemos mucho camino por recorrer.
We have a long way to go.
Queda mucho camino por recorrer.
There is a long road ahead.
¡Ese no es el camino a recorrer!
This is not the way to go!
Pero aún queda bastante camino por recorrer.
But there is some way to go right now.
Queda todavía un largo camino por recorrer.
We have a long way to go yet.
Aquí hay que recorrer nuevos caminos.
We must tread new paths here.
Todavía tenemos un largo camino por recorrer.
There is a long way to go.
Todavía tiene un largo camino que recorrer.
It still has a long way to go.
Aún queda mucho camino por recorrer.
We still have a long way to go.
Ése es el camino que debemos recorrer.
This is the path that we have to take.
Hay todavía mucho camino por recorrer.
There is still a long way to go.
Nos queda un largo camino por recorrer.
We have a long way to go.
Lamentablemente, queda mucho camino por recorrer.
Unfortunately there is a long way to go.
Queda un largo camino por recorrer.
There is still a very long way to go.
Aún queda un largo camino por recorrer.
There is still a long way to go.
Queda por recorrer un largo camino.
There is still a long way to go.
Queda aún un largo camino por recorrer.
There is still a long way to go.
Aún queda un largo camino por recorrer.
There is still a long way to go.
Desgraciadamente, Turquía tiene todavía mucho camino por recorrer.
Unfortunately, Turkey still has a long way to go.
Queda, después de todo, un largo camino por recorrer.
However, we still have a long way to go.
Pero nos queda un largo camino por recorrer hasta alcanzarlo.
We have a long way to go before we achieve that.
Sin embargo, a Turquía todavía le queda mucho camino por recorrer.
However, Turkey still has a long way to go.
En este ámbito queda aún mucho camino por recorrer.
A great deal will need to be done about this in the coming years.
Por tanto aún queda un largo camino por recorrer.
There is therefore still a very long way to go.
Creo que tenemos un largo camino que recorrer.
I believe that we have a long road ahead of us.
Aún nos queda un largo camino por recorrer.
We still have a long way to go.
Todos somos conscientes de que queda mucho camino por recorrer.
We are all aware that there is a long way to go.
En este sentido nos queda un largo camino por recorrer.
We have a long way to go in this respect.
En muchas regiones, hay que recorrer distancias muy largas.
In many regions, there are long distances to be travelled.
En consecuencia, todavía queda un largo camino por recorrer.
Consequently, there is a long way still to go.
Sin duda, podemos, al menos, recorrer parte del camino juntos.
Surely we can at least walk part of the way together.
Nos queda todavía un buen trecho por recorrer.
There is a long way to go.
Creo que todavía queda mucho camino por recorrer.
I think there is still a long way to go.
A Kosovo aún le queda un largo camino que recorrer.
Kosovo still has a long way to go.
Han progresado, pero aún queda mucho camino por recorrer.
You have made progress, but there is still some way to go.
Tendremos que recorrer el mismo camino otra vez.
We will just simply be covering the same ground again.
Han de recorrer aún un camino muy largo.
They still have a very long road to travel.
Hay lecciones que sacar y otros caminos que recorrer.
Let us learn from the past and consider other alternatives for the future.
Reconozcan conmigo que queda mucho camino por recorrer.
You will agree with me that there is still a long way to go.
Nos queda aún por recorrer la recta final.
We still have that last furlong to travel.
Podemos ver que queda todavía un largo camino por recorrer.
So there is still some way to go.
Debo señalar que también en mi tierra, Flandes, aún queda mucho camino por recorrer.
I have to admit that in Flanders, where I come from, we still have a long way to go too.
Hemos empezado a examinarla adecuadamente, pero nos falta mucho camino por recorrer.
We have begun to discuss it adequately but we have so much further to go.
Ése es nuestro objetivo. Reconocemos que hay un largo camino por recorrer.
Our only objective is to guarantee the continuation of multi-ethnic integration.
Según tenemos entendido, ya ha comenzado, pero falta mucho camino por recorrer.
We understand that has already commenced, but there is a long way to go.
Debe recorrer ocho millas hasta el teléfono más próximo para poder comunicarse con el exterior.
He has to go eight miles before he can find a telephone to communicate with anybody.
Se quiere volver a los antiguos surcos ya trillados, a recorrer los mismos caminos, ¡esto no puede ser!
We are back on the same old merry-go-round, it is just not on.
Los informes ponen de manifiesto el largo camino que queda aún por recorrer.
They make clear how far there still is to go.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: que es el modo | Medical Spanish | Conjugated Verb: llorar - to cry, weep; to weep for/about, cry about, lament [ click for full conjugation ]