Spanish Sentences using paciente
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The We can't perform a transplant on the same patient.
The doctor operated on the patient in the hospital.
El paciente duerme en el hospital.
The patient sleeps in the hospital.
Nosotros estamos preguntando al doctor sobre el estado del paciente.
We are asking the doctor about the patient's condition.
La enfermera está viendo al paciente despertar.
The nurse is watching the patient wake up.
El enfermero y el doctor están viendo al paciente morir.
The male nurse and the doctor are watching the patient die.
Tú piensas en el paciente.
You think about the patient.
Tú entiendes la condición del paciente
You understand the condition of the patient
Nosotros entendemos la actitud de la paciente
We understand the attitude of the patient
Él está oyendo los quejidos del otro paciente.
He is hearing the other patient groan.
El doctor Gupta examinará a este paciente.
Dr. Gupta will examine this patient.
Tú estás trayendo la medicina al paciente.
You are bringing the medication to the patient.
El paciente no quiere ser examinado.
The patient doesn't want to be examined.
El doctor Gupta examinó al paciente.
Dr. Gupta examined the patient.
Nosotros estamos diciendo al paciente que se calme.
We are telling the patient to calm down.
Los familiares están despidiendo al paciente en el hospital.
The relatives are in the hospital saying goodbye to the patient.
La enfermera cubrió al paciente con una cobija.
The nurse covered the patient with a blanket.
La enfermera está despidiendo al paciente que egresa del hospital.
The nurse is saying goodbye to the patient that is leaving the hospital.
El dentista ha averiguado la dirección del paciente.
The dentist has found the patient’s address.
Ellos piden ver al paciente
They ask to see the patient.
Ella sirve la sopa al paciente.
She serves the soup to the patient.
El enfermero lleva al paciente en la camilla.
The male nurse takes the patient in the stretcher
La enfermera sirve la ensalada al paciente.
The nurse serves salad to the patient.
La nutricionista sirve el agua al paciente.
The nutritionist serves water to the patient.
Ellas están viniendo a visitar al paciente.
They are coming to visit the patient.
El está consiguiendo una píldora para la paciente.
He is getting a pill for the patient.
El paciente come poco.
The patient eats very little
La doctora está corrigiendo el informe del paciente.
The doctor is correcting the patient's report.
La oftalmóloga está corrigiendo la visión del paciente con lentes.
The ophthalmologist is correcting the patient's vision with glasses.
Nosotros estamos pidiendo un vaso de agua para el paciente.
We are asking for a glass of water for the patient.
El doctor descubre el coronavirus en la paciente.
The doctor discovers the coronavirus in the patient
El doctor confunde la medicina del paciente.
The doctor made a mistake with the patient's medicine
Tú estás repitiendo al paciente lo que el doctor le dijo.
You are repeating to the patient what the doctor told him.
El paciente teme a la operación
The patient fears the operation
El neurólogo está siguiendo el caso médico del paciente.
The neurologist is following the patient's medical case.
Ella conduce al paciente al hospital.
She drives the patient to the hospital.
El visitante está siguiendo a la enfermera para preguntar sobre el paciente.
The visitor is following the nurse to ask her about the patient.
El urólogo está estudiando el caso del paciente.
The urologist is studying the patient's case.
La enfermera vuelve a tomar la temperatura del paciente.
The nurse comes back to take the temperature of the patient
La enfermera viene con el paciente.
The nurse comes with the patient
El médico viene de operar al paciente.
The doctor comes from operating the patient
No molestemos a la paciente.
Let's not bother the patient.
El paciente viene con quemaduras graves.
The patient comes with serious burns.
La enfermera no logró calmar al paciente.
The nurse was not able to calm down the patient.
La paciente elige la cama.
The patient chooses the bed.
El paciente va mejorando.
The patient is gradually getting better.
Tú sigues a ese paciente.
You follow that patient.
Yo salgo hoy con el paciente.
I leave today with the patient.
Manuel y Pedro consiguen ayuda para el paciente.
Manuel y Pedro obtain help for the patient.
Ella envía al paciente al quirófano.
She sends the patient to the operating room.
Ella guía al paciente a la sala de emergencias.
She guides the patient to the emergency room.
El paciente es candidato a un trasplante de corazón.
The patient is a candidate for a heart transplant.
El paciente continúa gravemente herido.
The patient continues seriously wounded.
El geriatra sigue al paciente.
The geriatrician follows the patient
El paciente sigue a la enfermera.
The patient follows the nurse
La enfermera afeita al paciente.
The nurse shaves the patient.
Ellos ven el expediente del paciente.
They see the patient's medical records
He sido muy paciente.
I am sorry but you are overstepping the mark a little, and I have been very patient.
¿Matará este remedio al paciente?
Will this remedy kill the patient?
El paciente es un cliente.
The patient is a customer.
No obstante, el Defensor del Pueblo es paciente.
The Ombudsman is patient, however.
El papel, sin embargo, es paciente.
Paper does not blush, however.
El pueblo iraquí es valiente y paciente.
The Iraqi people are courageous and patient.
El paciente es lo más importante.
The patient is what is most important.
No hay nada que sustituya al diálogo paciente.
There is no substitute for patient dialogue.
El primero que mencionaré es la información al paciente.
The first I shall mention is that of patient information.
Tiene razón: yo mismo soy un paciente móvil.
He is right: I am a mobile patient myself.
El pueblo de Belarús es excepcionalmente pacífico y paciente.
Belarusians are an exceptionally peaceful and patient people.
Tenemos preguntas a cuyas respuestas tiene derecho el paciente.
We have questions that the patient has the right to have answers to.
No, la cuestión es si debe prevalecer o no el paciente.
No, the question is whether or not the patient wins out.
Para mí, como doctora, solo existe el paciente.
For me, as a doctor, there is only the patient.
Debe concretarse el término "beneficioso para el paciente".
The term 'beneficial for the patient' must be specified.
Sea paciente tras las afirmaciones que se han hecho.
After the assertions that have been made, be patient.
Se trata simplemente de una cuestión de seguridad del paciente.
This is simply a question of patient safety.
En ese momento, el paciente sufre daños irreparables.
At that point, the patient is damaged beyond recovery.
Una relación estrecha entre el médico y el paciente no basta.
A close relationship between doctor and patient is not enough.
Señor Gollnisch, soy un hombre muy amable y paciente.
Mr Gollnisch, I am a very nice and patient man.
Hemos creado una legislación centrada en la seguridad del paciente.
We have made patient safety the central feature of the legislation.
Me atengo a ello, y creo haber sido muy paciente.
I am sticking to that and I think I have been very patient.
La Comunidad Internacional debe ser paciente con Rusia.
The international community must be patient with Russia.
Hoy en día un cirujano que se encuentra en Roma puede operar a un paciente enfermo, normalmente un paciente de edad, que está en Finlandia o Bélgica y viceversa.
Nowadays, a surgeon in Rome can operate on an ill patient - usually an elderly patient - in Finland or Belgium and vice versa.
Con razón ambos han dicho que el paciente ha de ocupar un lugar central, pero la pregunta es por supuesto de qué paciente se trata.
You were both right in saying that the patient must be placed at the centre of the debate, but the question is, of course, who that patient is.
Como he dicho antes, es muy importante que cambiásemos el enfoque de la propuesta original hacia una propuesta orientada al paciente y basada en la perspectiva del paciente.
As I stated earlier, it was very important that we shift the focus of the original proposal into a patient-orientated proposal based on the patient's perspective.
No se trata sólo del paciente, sino también del personal que maneja los aparatos y de las personas que asisten al paciente.
It is not only the patient who will benefit but also the personnel operating the equipment and those who care for the patient.
En un hospice para enfermos de SIDA conocí a dos monjas irlandesas que cuidaban a un paciente moribundo.
At a hospice for AIDS patients, I met two Irish Catholic nuns who were caring for dying AIDS patients.
Eso significa que si uno espera mucho, el paciente se muere.
This means that if we wait around for too long, the patient will die.
Quisiera cerrar ahora el debate, pero dada la materia, seré paciente. Debo ser neutral.
I wanted to end the debate a moment ago, but given the nature of the topic, I am being indulgent, yet I also have to be neutral.
Creo que a continuación podría decirse: " La operación fue un éxito, pero el paciente murió" .
I believe it will subsequently be possible to say, 'The operation was a success, but the patient died.'
Además, dicho sistema permitirá a la paciente tener un conocimiento real de las características específicas del implante.
Moreover, such a system would, above all, allow the patient to have real knowledge of the implant's specific characteristics.
Un paciente murió en una ambulancia camino del hospital porque tampoco le dejaron pasar el control.
A patient died in an ambulance on the way to hospital because it too was not allowed to pass the checkpoint.
Una vez diagnosticada la enfermedad, hay que tratarla para curar al paciente.
Once the disease has been diagnosed, it has to be treated so as to cure the patient.
Lo incorporamos en todos los reglamentos, pero el «papel es paciente» y es difícil aplicarlo.
We incorporate it in every regulation, but ‘paper is patient’ and it is difficult to implement it.
Señor Presidente, le ruego que sea paciente, ya que tengo la palabra.
Mr President, please be patient, I have the floor.
El paciente puede sufrir mucho en el futuro por este grave error de diagnóstico.
The patient is in danger of suffering greatly in the future as a result of this serious diagnostic error.
La operación ha sido un éxito, pero el paciente ha fallecido, como decimos en Dinamarca.
The operation was successful, but the patient died, as we say in Denmark.
Se han encontrado dos donantes grecochipriotas que están dispuestos a donar médula ósea a la paciente turca.
Two Greek Cypriot donors have been found and are available to donate their bone marrow to the Turkish patient.
Pero solo un paciente optó por viajar a Irlanda para recibir tratamiento.
But only one patient opted to travel to Ireland for elective treatment.
Agradezco el esfuerzo de incluir en el informe la protección de la seguridad del paciente.
I appreciate the effort to include the protection of patient safety in the report.
El diagnóstico que un médico haría del paciente es «débil, pero con alguna esperanza».
A doctor’s assessment of the patient would be ‘weak, but not yet hopeless’.
No olvidemos tampoco el papel esencial que desempeña el médico en el seguimiento del paciente.
Nor let us forget the crucial role played by the doctor in monitoring the patient.
¿Qué formato podrían tener las normas comunes sobre derechos del paciente en Europa?
What shape could common standards on patient rights in Europe take?
Las preguntas que el paciente se plantea son: ¿Cumplo los requisitos?
The questions the patient asks are: Do I qualify?
También es sumamente importante que cotejemos datos y desarrollemos estrategias sobre movilidad del paciente.
It is also extremely important that we collate data and develop strategies on patient mobility.
La segunda enmienda que me gustaría mencionar y apoyar se refiere a la información del paciente.
The second amendment that I should like to mention and support concerns patient awareness.
Cuatro años después, ni un solo paciente ha recibido ni un solo medicamento.
Four years on, not a single patient has received a single drug.
Para alcanzar ese objetivo debemos hacer un esfuerzo paciente y prolongado.
Patient long-term efforts will be needed to achieve that goal.
Estas actividades deberán llevarse a cabo de un modo paciente y responsable.
These activities have to be conducted patiently and responsibly.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using colocar
- Spanish sentences using conocer
- Spanish sentences using contener
- Spanish sentences using costar
- Spanish sentences using cruzar
- Spanish sentences using jugar
- Spanish sentences using necesitar
- Spanish sentences using poder
- Spanish sentences using poner
- Spanish sentences using saber
- Spanish sentences using servir
- Spanish sentences using situar
- Spanish sentences using tener
- Spanish sentences using tirar
- Spanish sentences using vivir
Popular Phrase: conjugation chart for ir | Conjugated Verb: inventar - to invent [ click for full conjugation ]