Spanish Sentences using impresión
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The Impresionar / Causar una impresión
to impress / to make an impression
Impresionar / Causar una impresión
to impress / to make an impression
¿Comparte conmigo esta impresión?
Do you have this impression as well?
Esto deja una impresión desagradable.
That in itself leaves a rather nasty taste.
El Ministro da esa impresión.
The President-in-Office gave the impression that this would be the case.
Hemos de oponernos decididamente a esta impresión
We need to refute an impression of this kind in the strongest possible terms!
Se trata de una impresión sin fundamento.
Such an impression is totally without foundation.
Pero se ha dado una impresión.
But an impression has been created.
Esta frase puede proporcionar una impresión errónea.
This phrase could give the wrong impression.
Eso causaría una impresión muy extraña.
That would naturally make a very odd impression.
Esta es en todo casi mi impresión.
That, in any case, is my own feeling.
Mi impresión es favorable en este sentido.
I have a good impression in that regard.
Tengo la impresión de que no lo sabe.
I get the impression you do not know.
También esto causa una mala impresión.
That, too, leaves a nasty taste in the mouth.
Con ello se da una mala impresión.
It does not create a very good impression.
En ningún momento podemos causar esta impresión.
This impression must be avoided at all costs.
Añadiré una impresión que he tenido en Viena.
I would also like mention something I became aware of in Vienna.
No quiero realizar una larga exposición sino exponer directamente mi impresión y esta impresión es decepcionante.
I do not want to recount my experiences at length, I just want to tell you what my impression was. It was one of disappointment.
A decir verdad, sacamos otra impresión de nuestra visita al lugar.
From our visit to the site, we gleaned a different impression, if the truth be told.
Me temo que ésa fue mi impresión cuando asumí el cargo.
That, I fear, was my impression when I came into this job.
Resumiendo: la lectura del informe da una mala impresión.
To sum up, this report creates a negative impression.
Pero me da la impresión de que el Comisario no está preocupado.
I do get the idea, however, that you are not overly concerned.
Es igualmente importante y necesario evitar causar esa impresión.
It is equally important and vital to avoid giving that impression.
Según mi impresión personal, esto no se hace aún suficientemente.
My personal impression is that this is not yet the case.
Dar la impresión de que, por lo menos, preguntan.
At least give the impression of asking a question.
Esto da una fuerte impresión de falta de profesionalidad.
This gives a very amateurish impression.
Mi impresión ha sido que los georgianos son buenas personas.
My impression was that they are very good people.
Y esta impresión se aplica también a algunos otros países.
That impression also applies to several other countries.
Tengo la impresión de que podemos expresar ya nuestro pésame.
I have the impression that we can already express our condolences.
Da la impresión de ser un tiempo demasiado largo.
That seems rather a long way off.
Esto da la impresión de ser una actividad competitiva.
What is much more important is that the outcome is below expectations. I can see other Members of this House share my view.
Mi impresión es que eso no se hará, lo cual me decepciona.
It is my impression that this will not happen, and this disappoints me somewhat.
Tenía la impresión de que esto comenzaría a las 22.00 horas.
I was under the impression that this would start at 10 p.m.
Me da la impresión de que confunde comunicación con diálogo.
I get the impression that you mistake communication for dialogue.
Esa es la impresión que tengo en este momento.
That is how it looks to me at the moment.
Los ciudadanos tienen la impresión de que la Comisión no escucha.
That gives people the impression that the Commission is not listening.
Mi impresión es que no se ha hecho absolutamente nada.
My impression is that absolutely nothing has been done.
Espero que el Comisario pueda corregir esta impresión.
I hope the Commissioner can correct that impression.
Mi impresión es que usted ha conducido las votaciones perfectamente.
My impression is that you conducted the votes perfectly properly.
Una vez más, los auditores no parecen tener una impresión favorable.
Once again, the auditors are not impressed.
Estos últimos meses han confirmado, sin duda, esta impresión.
These last few months have certainly confirmed this impression.
Dar esta impresión a los ciudadanos no es más que engañarlos.
Giving people this impression is to deceive them.
Pero volvemos a tener la impresión de estar paralizados.
Yet again, we appear to be paralysed.
Debo decir que sus palabras dejaron una impresión muy favorable.
I must say that his words left a very favourable impression.
Estos tres asuntos han dejado una impresión muy injusta.
A very unfair impression has been left here by these three cases.
Tengo la impresión de que usted no lo ha entendido todavía.
I get the impression you have not understood this yet.
Tengo la impresión de que no se refería a los derechos humanos.
He definitely did not mean human rights, I guess.
Al menos esa es la impresión que daba.
At least that was how it looked.
No tengo la impresión de que estemos en ese camino.
I do not get the impression that we are on such a path.
No querría que nadie se marchase con esa impresión de partidismo.
I would not like anyone to go away with this impression of bias.
Espero no haber dado nunca la impresión de lo contrario.
I hope I have never given the impression that I did not.
Ahora tenemos la oportunidad de crear una buena impresión.
We have an opportunity now to make a good impression.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using almorzar
- Spanish sentences using decir
- Spanish sentences using doblar
- Spanish sentences using dormir
- Spanish sentences using enamorarse
- Spanish sentences using encontrar
- Spanish sentences using estudiar
- Spanish sentences using extraviar
- Spanish sentences using girar
- Spanish sentences using llegar
- Spanish sentences using necesitar
- Spanish sentences using pasar
- Spanish sentences using perder
- Spanish sentences using saber
- Spanish sentences using tejer
Popular Phrase: how do you say | Spanish Course | Conjugated Verb: agotar - to exhaust, to drain [ click for full conjugation ]