Spanish Sentences using cupo
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The Él cupo en la caja de madera.
He fit in the wooden box.
El televisor no cupo en el armario.
The television did not fit in the entertainment center.
Me cupo el honor de llevarla al Presidium y la aprobamos.
I had the honour of taking it to the Presidium and we approved it.
En el caso de Alemania, esto significa que el cupo original de 148.000 hectolitros se podría aumentar hasta 468.000 hectolitros.
This meant that Germany' s original allocation of 148 000 hectolitres could be increased to 468 000 hectolitres.
Huelga decir que el cupo de emisión ha de ser vinculante y ligado a un sistema de aplicación.
It goes without saying that the emission ceiling must be binding and connected to an enforcement system.
Los Estados miembros están obligados a respetar los objetivos relativos a la capacidad de capturas y el cupo pesquero que se ha determinado para ellos en un programa plurianual.
The Member States are required to comply with the targets for fishing capacity and fishing effort set for them in the multiannual guidance programme.
La Comisión no tiene en cuenta la situación de países como España, cuyo cupo de producción de azúcar siempre ha sido deficitario.
The Commission does not take account of the situation of countries such as Spain, whose production of sugar has always been in deficit.
El informe del Parlamento reparte de forma más equitativa los esfuerzos de reducción de la producción, al suprimir el cupo adicional del millón de toneladas anteriormente llamadas C.
Parliament’s report distributes the efforts for reducing production in a fairer manner, by removing the additional allocation of a million tonnes previously known as ‘C’.
Sin embargo, tengo que decir que lamento que el cupo de países adjudicado al grupo de Europa occidental sea inferior al que disfrutábamos en la Comisión.
Nevertheless, I regret the fact that the quota of countries allotted to the Western Europe group is less than that allotted to us in the Commission.
Por lo que respecta a la situación particular de Somalia, yo quiero recordar que sería posible asignarle transitoriamente un nuevo cupo equivalente a las cantidades tradicionales no importadas.
With regard to the particular situation in Somalia, let us not forget that it would be possible to consider temporarily reassigning the traditional quantities not imported.
Debemos combatir la violencia contra las mujeres y el tráfico de mujeres; debería haber más presencia femenina en la administración pública; las mujeres deben lograr un cupo igualitario en los campos de la investigación y la ciencia.
Violence against women and trafficking in women must be fought; more women should go into public administration; women must gain an equal share in research and science.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using acompañar
- Spanish sentences using acostar
- Spanish sentences using apreciar
- Spanish sentences using casar
- Spanish sentences using dar
- Spanish sentences using empezar
- Spanish sentences using estar
- Spanish sentences using estudiar
- Spanish sentences using ir
- Spanish sentences using pasar
- Spanish sentences using probar
- Spanish sentences using querer
- Spanish sentences using robar
- Spanish sentences using salir
- Spanish sentences using vivir
Popular Phrase: conjugation of comer | Spanish vocabulary | Conjugated Verb: comediar - halve [ click for full conjugation ]