Spanish Sentences using conceder  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Les será concedido el permiso del que hayan hablado.
The permit that they have spoken about will be granted.
¿Podrías concederme la oportunidad de explicártelo?
Could you grant me the opportunity to explain it to you?
¿Podrías concederme la oportunidad de explicártelo?
Could you grant me the opportunity to explain it to you?
El actor ha dicho que no concederá más entrevistas.
The actor has said that he will not grant any more interviews.
Gracias por concedernos unos minutos de su tiempo.
Thanks for granting us some minutes of your time.
Si lo deseas con convicción, se te concederá.
If you desire it badly enough, you will get it.
Sólo puedo conceder 2.
I can only grant two.
Conceder ayuda a Grecia es inútil.
Granting aid to Greece is useless.
No es cuestión de conceder prórrogas.
We should not be allowing postponements.
Debemos conceder prioridad a esa tarea.
We must give this task our priority.
No voy a conceder ninguna cuestión de orden más.
I am not going to allow any more points of order.
Entonces, le vuelvo a conceder la palabra.
I shall therefore give him the floor once again.
Nadie puede conceder lo que no es suyo.
Nobody can grant what is not theirs.
Supongamos que se decide conceder ayudas públicas.
Let us assume that a decision is taken on state aid.
¿Qué derechos deberíamos conceder a nuestras regiones?
What rights should we give to our regions?
¿Les va conceder usted una oportunidad?
Will you give them the chance?
No nos dedicamos a conceder préstamos, damos ayudas.
We are not about giving loans, we offer grants.
Debemos conceder crédito cuando es debido.
We must give credit where credit is due.
Por lo tanto, voy a conceder solo seis.
I am, therefore, going to allow only six Members to speak.
No puedo conceder más peticiones de la palabra.
I cannot possibly take any more requests for the floor.
Es necesario conceder máxima prioridad a la seguridad.
Safety must be given top priority.
Necesitamos conceder licencias a este tipo de empresas.
We need to license these companies.
El Reglamento sólo me permite conceder dos.
The Rules of Procedure only allow me to admit two.
Por tanto, no podemos conceder la aprobación.
Consequently, we cannot approve discharge.
A fin de cuentas conceder la aprobación de la gestión equivale a conceder un certificado de buena administración.
To grant discharge is, when all is said and done, to grant a certificate of good management.
Sería conveniente conceder más créditos a proyectos de pequeña cuantía.
More credit should be provided for smaller-scale projects.
En esta cuestión, debo conceder puntos a la Comisión.
All credit to the Commission for this.
Esta excepción a la prohibición de conceder ayudas estatales me parece inoportuna.
In my opinion, this exemption from the ban of government aid is undesirable.
Entonces, permítanme conceder la palabra al Sr. Comisario Nielson.
Then I invite Commissioner Nielson to take the floor.
Se debe conceder la debida importancia a las asociaciones y sociedades.
The associations and societies must be given due importance.
Esta Cámara contribuyó a conceder los recursos para cumplir esta promesa.
This House helped to ensure that we put resources behind that pledge.
Efectivamente, no queremos conceder ninguna más en el futuro.
We actually do not want to grant any more of them in future at all.
Hay que conceder prioridad a los presupuestos sociales, y no militares.
Priority must be given to the social, rather than military, budgets.
Se niegan a conceder a la Constitución la flexibilidad que necesita.
They are refusing to give the Constitution the flexibility it needs.
Si no podemos proporcionar empleo no tiene sentido conceder derechos.
If we cannot provide employment, there is no sense in granting rights.
No conceder la extradición significaría dar una señal negativa a estas personas.
Not granting extradition would mean giving a negative signal to these people.
No hay ninguna razón para conceder por adelantado tales bazas a Turquía.
There is no reason for giving such pledges in advance to Turkey.
Hay que conceder a Ucrania la oportunidad de una auténtica independencia.
Ukraine should be given the opportunity for genuine independence.
Tiene que conceder todos los derechos humanos a sus minorías.
It must give its minorities full human rights.
Tiene que conceder todos los derechos humanos a sus minorías.
It must give its minorities full human rights.
Hoy he recibido tres faxes afirmando que debemos conceder ampliaciones.
Today I received three faxes protesting that we should grant extensions.
   De conformidad con el Reglamento, puedo conceder un turno a favor.
   In accordance with the Rules of Procedure, I can allow one Member to speak in favour.
El FEAG debe servir para conceder ayuda rápida.
The EGF should be a source of rapid assistance.
Debemos conceder mayor importancia a la ejecución y al cambio.
We must put more value on the question of implementation and change.
Ahora la tendencia es conceder generosas subvenciones a la energía renovable.
The inclination is now to give generous subsidies to renewable energy.
Una vez más, hay que conceder prioridad a nuestros consumidores.
Once again, our consumers must be given priority.
Es nuestro deber hacerlo y deberíamos conceder prioridad a esta tarea.
It is our duty to do so and we should give priority to this task.
Acabamos de conceder el premio del Parlamento al cine europeo.
We have just awarded Parliament's prize for European cinema.
Hoy hemos echado a perder esa oportunidad al conceder tal garantía.
Today we have wasted this opportunity for giving such an assurance.
Se le debería conceder el tiempo que necesita.
It should be given the time it needs.
No podemos conceder al Consejo la aprobación de la gestión.
We cannot grant discharge to the Council.
No podemos conceder un poco de igualdad a algunos grupos y no a otros.
We cannot give a bit of equality to some groups and not to others.
He recibido muchas más solicitudes de las que puedo conceder.
I have had far more requests than we can accommodate.
Ojalá pudiese conceder la palabra a todo el mundo, pero no puedo.
I wish there was the time for me to give everyone the floor, but I cannot.
Los Estados miembros pueden conceder sus propias ayudas estatales.
The Member States can give their own State aid.
Debemos conceder el apoyo correcto a los niños y a los jóvenes.
We must give the right support to children and young people.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: leer preterite conjugation | Spanish Verb Conjugation | Conjugated Verb: insultar - to insult [ click for full conjugation ]