Spanish Word for pound  

English Word: pound

Spanish Word: libra
The Spanish Word for pound
Now you know how to say pound in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'pound'
I have to buy a pound of meat.
Yo tengo que comprar una libra de carne.
Mom wants me to buy a pound of meat.
Mamá quiere que yo compre una libra de carne.
Mom wants me to buy a pound of cheese.
Mamá quiere que yo compre una libra de queso.
exactly one pound
Exactamente una libra
It costs ten cents a pound.
Cuesta diez centavos la libra.
I have to go to the store (for) to buy a pound of meat.
Yo tengo que ir a la tienda para comprar una libra de carne.
The grapes cost a dollar a pound.
Las uvas cuestan un dólar la libra.
I am going to have to buy a pound of cheese before returning to the house.
Yo voy a tener que comprar una libra de queso antes de regresar a la casa.

In for a penny, in for a pound.
Hay que aceptar lo positivo y lo negativo.
Thank heaven we had the foresight to keep the pound.
Gracias a Dios que tuvimos la previsión de conservar la libra.
In these areas, the pound - albeit the Cyprus pound, a colonial version of the mighty British pound - will be replaced by the euro.
En estas zonas, la libra -aunque se trata de la libra chipriota, una versión colonial de la poderosa libra británica- será sustituida por el euro.
Formerly, speculation on the exchange market involved the pound.
Ayer aún, se especulaba con la libra en el mercado de divisas.
One penny in the pound is acceptable, one cent in the euro, but no more.
Un penique de cada libra resulta aceptable, un céntimo de cada euro, pero ni uno más.
Another problem is the exchange rate between the euro and the pound sterling.
Otro problema es la tasa de cambio entre el euro y la libra esterlina.
It is to be feared that the Council's attitude is penny wise, pound foolish.
Mucho me temo que la actitud del Consejo sea penny wise, but pound foolisch.
Has the British Government applied for funding to help the revaluation of the pound?
¿Ha solicitado el Gobierno británico fondos para contribuir a la revaluación de la libra?
The Commission should remember that "an ounce of prevention is worth a pound of cure' .
La Comisión debería recordar que 100 gramos de prevención equivalen a un kilogramo de tratamiento.
In my own constituency, we have the particular problem of the difference between the pound sterling and the punt.
En mi circunscripción, tenemos el problema particular de la diferencia entre la libra esterlina y la libra irlandesa.
Subject: Disparity between the pound sterling and the Republic of Ireland punt
Asunto: Disparidad entre la libra esterlina y la libra irlandesa
The reality of course is that the difference between the pound and the punt has been as great as 22 %.
Naturalmente, la realidad es que la diferencia entre la libra británica y la libra irlandesa ha llegado a ser nada menos que del 22 %.
What about the compensation for the farmers who are desperate at the strength of the pound and are looking for compensation?
¿Qué hay de las ayudas a los agricultores que están desesperados por la fortaleza de la libra y buscan algún tipo de compensación?
Each pound spent from the public purse has a veritable multiplier effect.
Por cada corona de los contribuyentes que se invierte conseguimos mucho trabajo realizado.
One of the other issues that is really affecting them at the moment is the strong pound against the ECU, against the green pound rates.
De las demás cuestiones que realmente les están afectando en estos momentos, una de ellas es la firmeza de la libra respecto del ecu, respecto del valor de la «libra verde».
Britain and Germany employ more than double the staff numbers, pound for pound, mark for mark, in managing their aid programmes.
Gran Bretaña y Alemania emplean más del doble de personal, libra por libra, marco por marco, para gestionar sus programas de ayuda.
I should point out that the refund was offset but a different figure was obtained because of the rate of the euro to the pound.
Debo señalar que también en este caso ha habido una compensación y el resultado final se ha modificado, también por efecto del tipo de cambio entre el euro y la libra esterlina.
One might well wonder if it is a question here of being penny wise and pound foolish.
Utilizando un adagio sueco cabe preguntarse: ¿Es verdad que la avaricia traiciona al conocimiento?
Among these currencies are the euro, the Danish krone, the British pound and a lot of other currencies.
Es el caso del euro, de la corona danesa, de la libra británica y de muchas otras monedas.
In recent days, I am glad to say, the euro has gained against the dollar and the pound.
Por fortuna, en estos días hemos visto que el euro ha mejorado notablemente su cotización respecto al dólar y a la libra esterlina.
Mr Helmer's party campaigned on the principle of keeping the pound against the euro.
El partido del Sr. Helmer hizo campaña sobre el principio de mantener la libra frente al euro.
Commissioner, if you pound the table even harder, then we will in any case be right behind you.
Señor Comisario, si golpea la mesa aún más fuerte, estaremos con usted incondicionalmente.
However good the units and their cooperation are, an ounce of prevention is still better than a pound of cure.
Por buenas que sean las unidades y la cooperación entre ellas, sigue siendo mejor prevenir que curar.
But the ability of the pound to adjust itself against other currencies is a benefit not enjoyed by members of the European single currency.
Pero la capacidad de la libra para adaptarse frente a otras monedas es un beneficio del que no disfrutan los usuarios de la moneda única europea.
All of a sudden, all my English colleagues had become poorer, and the pound has still not recovered today.
De golpe y porrazo, todos mis colegas ingleses se habían empobrecido y a día de hoy la libra todavía no se ha recuperado.
Europe is about solidarity and we all are linked together: even the pound sterling reflects on the euro.
Europa consiste en la solidaridad y todos estamos interrelacionados: incluso la libra esterlina se refleja en el euro.
Farmers in the United Kingdom suffer not only from the BSE problems but also from the strength of the pound sterling.
Los ganaderos del Reino Unido padecen no sólo los problemas de la EEB, sino también las consecuencias de la fuerza de la libra esterlina.
No decision has been taken to date by the United Kingdom Government to compensate for the green pound differential.
El Gobierno del Reino Unido no ha adoptado hasta ahora decisión alguna para compensar el diferencial de la libra verde.
I would hope that Britain will not be allowed to engage in sudden devaluations of the pound sterling.
Espero que no se le permita a Gran Bretaña emprender súbitas devaluaciones de la libra esterlina.
The EMEA has suffered huge losses as a result of the strength of the British pound.
La AEEM ha sufrido enormes pérdidas como resultado de la fortaleza de la libra británica.
It will not save one D-mark or one pound.
No nos ahorrará un solo marco ni una sola libra.
Should the Commission be treating football differently from any other multi-billion pound industrial operation?
¿Debe la Comisión dar al fútbol un trato diferente del que daría a una operación comercial cualquiera que mueva miles de millones de libras?
Why are cars built in the UK cheaper on the continent just as our pound is making our exports more expensive?
¿Por qué son más baratos en el continente los automóviles fabricados en el Reino Unido precisamente cuando nuestra libra hace que nuestras exportaciones resulten más caras?
Not one euro nor one Irish pound from the International Fund for Ireland is going to Raytheon.
Ni un solo euro, ni una sola libra irlandesa del Fondo Internacional para Irlanda se destinará a Raytheon.
Of course, the value of the euro has fallen in relation to the dollar and, to a lesser extent, in relation to the yen and the pound.
Naturalmente, el valor del euro ha bajado frente al dólar, y, en menor medida, frente al yen y a la libra.
We should send the multibillion pound bill for decommissioning the nuclear industry to the person responsible, although I still do not know who that is.
Deberíamos mandar la cuenta de los 1.000 millardos que se emplean para desmantelar la industria nuclear al responsable que aún no conozco.
This means that Sweden, Denmark and the United Kingdom should remain outside the campaign while the krona and the pound are still the currencies of those countries.
Esto implica que Suecia, Dinamarca y el Reino Unido deberían mantenerse al margen, ya que la corona y la libra son todavía las monedas vigentes en esos países.
The arms trade, as we all know, is, like the drugs trade and trafficking in human beings, a multi-billion-pound business.
El comercio de armas, al igual que ocurre con el tráfico de drogas y de seres humanos, constituye, como todos sabemos, un negocio de miles de millones.
In Flanders, we have a saying ‘de gierigheid bedriegt de wijsheid’ – penny-wise, pound-foolish.
En Flandes hay un refrán que dice «»: la codicia engaña a la sabiduría.
Andorra uses the euro, the Channel Islands use the pound sterling, but they pick and choose which laws they want to follow.
Andorra utiliza el euro, las Islas del Canal utilizan la libra esterlina, pero escogen qué leyes quieren seguir.
in writing. The policy of the Conservative Party in relation to the euro is clear: we are firmly committed to keeping the pound.
La política del Partido Conservador en relación con el euro es clara: estamos firmemente decididos a conservar la libra.
in writing. The Conservative Party policy in relation to the euro is clear and unequivocal: we are firmly committed to keeping the pound.
La política del Partido Conservador en relación con el euro es clara e inequívoca: estamos firmemente decididos a mantener la libra esterlina.
Since its entry into ERM II, the European exchange rate mechanism, the Cypriot pound has been exchanged in a stable manner at a satisfactory exchange rate.
Desde su entrada en el ERM II, el mecanismo de tipos de cambio europeo, la libra chipriota ha cotizado de forma estable a un tipo de cambio satisfactorio.
Even the New York Times printed the prophetic saying by Ezra Pound that 'with usura hath no man a house of good stone'.
Incluso el New York Times imprimió los proféticos versos del poeta Ezra Pound: "Con usura no tiene el hombre casa de buena piedra".
Certainly, if Ireland had opted to keep the Irish pound it would have disappeared, sunk without trace by now.
Desde luego, si Irlanda hubiera optado por mantener la libra irlandesa, habría desaparecido, a estas alturas ya habría naufragado sin dejar rastro.
But Europhiles in the UK are now using the argument that the falling rate of the pound is an opportunity for us to join the euro.
Pero los europeístas del Reino Unido están ahora utilizado el argumento de que la caída de la libra es una oportunidad para adherirnos al euro.
The ability of the pound to find its own value against other countries will be an essential factor in helping Britain to weather the coming economic storm.
La capacidad de la libra para encontrar su propio valor frente a otros países será un elemento esencial para ayudar a Gran Bretaña a superar la próxima tormenta económica.
Mr President, as the world faces an economic downturn of unknown proportions, the value of the pound sterling is falling against the dollar and the euro.
(EN) Señor Presidente, conforme el mundo se enfrenta a un deterioro económico de dimensiones desconocidas, el valor de la libra esterlina va cayendo frente al dólar y el euro.
One is the relationship between the major floating convertible currencies of the industrialised countries, such as the dollar, the euro, the yen, the pound sterling and the Canadian dollar.
Uno es la relación entre las principales divisas convertibles flotantes de los países industrializados, como el dólar, el euro, el yen, la libra esterlina o el dólar canadiense.
The Irish pound, as one of the smaller currencies in the Union, has sometimes been subject to external pressures which in turn resulted in very high interest rates.
La libra irlandesa, como una de las monedas más pequeñas de la Unión que es, se ha visto a veces sujeta a presiones exteriores que, a su vez, provocaron tipos de interés muy altos.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

Taveling around Colombia   (Bogota, Colombia)

Bogota Columbia Columbia... Everybody thinks danger and back to the days of Pablo Escobar but I found something different. Admittedly, when I initially read Lonely Planet about Columbia, it was quickly dismissed. But I had met several travelers that really enjoyed it and I had not seen much of the northern part of the continent yet. I further had to be in Peru the first week of April so I...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: happy new year in | Rosetta Stone Spanish | Conjugated Verb: frecuentar - to frequent [ click for full conjugation ]