Thanksgiving is in November.
El Día de Acción de Gracias es en noviembre.
My birthday is in November.
Mi cumpleaños es en noviembre.
Sarah and Charles went to the Alps last November.
Sara y Carlos fueron a los Alpes el pasado noviembre.
We are in the middle of November.
Estamos a mediados de noviembre.
It was sent to the Commission in November.
Le fue remitido a la Comisión el mes de noviembre.
Possibly the third week of November.
Probablemente se llevará a cabo durante la tercera semana de noviembre.
This is a new measure agreed on in November.
Esta es una nueva medida acordada en noviembre.
I request that this debate be postponed until November.
Solicito que este debate se posponga hasta noviembre.
What happened on 15 November 1988?
¿Qué sucedió el 15 de noviembre de 1988?
I should have had a reply, I believe, by 18 November.
Creo que debería haber recibido una respuesta para el 18 de noviembre.
Winter starts on 1 November.
El invierno empieza el 1 de noviembre.
This difficult decision is to be taken in November.
La decisión final se tomará en noviembre.
This is why we are moving that the vote be adjourned until November.
Por eso pedimos que se aplace el voto hasta noviembre
That is what we expect from its communication of 26 November.
Eso es lo que esperamos que nos comunique el 26 de noviembre.
The tests should be concluded on 11 November.
Las pruebas deberían concluir el 11 de noviembre.
The elections of 29 November cannot be recognised.
No se pueden reconocer las elecciones del 29 de noviembre.
This was signed on 30 November 2009.
Este se firmó el 30 de noviembre de 2009.
Do we really have to wait until November?
Pero, ¿hemos de esperar realmente hasta noviembre?
The agreement was signed on 4 November in Stockholm and ratified by the Croatian Parliament on 20 November.
Ese acuerdo tuvo lugar el 4 de noviembre del año pasado en Estocolmo y el Parlamento croata lo ratificó el 20 de noviembre.
Strikes are already planned for November in Italy, and for 24 November in Portugal.
Ya hay huelgas previstas para noviembre en Italia y para el 24 de noviembre también en Portugal.
I remember the date: November 18-19 1998.
Recuerdo la fecha: 18-19 de noviembre de 1998.
The CSTEE met and decided on 25 November.
El CCTEMA se reunió y tomó una decisión el 25 de noviembre.
This proposal was addressed by the Council in November 1999.
El Consejo tramitó esta propuesta en noviembre de 1999.
That was the reason why it was put back to 28 November.
Por eso el asunto quedó aplazado para el 28 de noviembre.
The Minutes of Thursday 29 November have been distributed.
El acta de la sesión del jueves 29 de noviembre ha sido distribuida.
That took place in November of last year.
Esto se hizo en noviembre del año pasado.
This finally took place on 16 November.
Finalmente, ésta se produjo el 16 de noviembre.
The Prestige accident occurred on 19 November.
El accidente del Prestige ocurrió el 19 de noviembre.
The evidence that worried me was given last November.
La información que me preocupa se presentó el pasado noviembre.
I hope we will be able to present that in November.
Espero que podamos presentarla en noviembre.
This proposal was approved by the Commission on 18 November.
Esta propuesta fue aprobada por la Comisión el 18 de noviembre.
Many familiar faces are likely to be there again in November.
Es probable que volvamos a ver muchas caras familiares en noviembre.
The Council was not entitled to act as it did last November.
El Consejo, en noviembre pasado, no podía actuar como lo hizo.
How have we helped since November last year?
¿Cómo hemos ayudado desde noviembre del año pasado?
The Summit on 8 November will prove this.
La Cumbre del 8 de noviembre lo demostrará.
And Baku can prove itself on 6 November.
Bakú puede demostrar de lo que es capaz el 6 de noviembre.
I will be more than happy to appear before the committee in November.
Seré más que feliz de poder comparecer ante la comisión en noviembre.
These agreements are to be signed at the end of November in Helsinki.
Estos acuerdos se firmarán a finales de noviembre en Helsinki.
That country has parliamentary elections coming up in November.
En noviembre se celebran elecciones parlamentarias en Turquía.
Would the Council consider publishing that in November or December?
¿Consideraría el Consejo su publicación en noviembre o diciembre?
The objective is to have the proposal agreed at the November Council.
El objetivo es que se apruebe la propuesta en el Consejo de noviembre.
This was clearly reiterated at the meeting in the Azores in November.
Ese deseo se reiteró claramente en la reunión de las Azores en noviembre.
And when I saw him on 21 November, I could sense that he was very happy about it.
Y, cuando le vi el 21 de noviembre, noté que estaba muy feliz por ello.
I repeat, I said that here, to this House, last November.
Repito: esto lo dije aquí mismo, ante esta Cámara, el pasado mes de noviembre.
This guidance should be provided by November 2009 at the latest.
Esta dirección será proporcionada para noviembre de 2009 como muy tarde.
We somehow have to reach a consensus on this by the middle of November.
Debemos, de algún modo, llegar a un consenso sobre esto para mediados de noviembre.
Parliament must not evade its responsibilities again as it did in November.
El Parlamento no debe eludir una vez más sus responsabilidades, como lo hizo en noviembre.
As you know, this process started last November.
Como saben, este proceso se inició en noviembre.
I believe the precise date is 29 November.
Creo que la fecha exacta es el 29 de noviembre.
We want to submit an interim report in November.
Queremos presentar un informe provisional en noviembre.
Good luck with the summit meeting in November!
¡Os deseo mucha suerte con la cumbre de noviembre!
The Minutes of 6 November 1997 have been distributed.
El Acta de la sesión del 6 de noviembre de 1997 ha sido distribuida.
The Minutes of 21 November 1997 have been distributed.
El Acta de la sesión del viernes 21 de noviembre de 1997 ha sido distribuida.
[
view all sentence pairs ]