Spanish Sentences using pronunciar  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
¿Ha tenido problemas para pronunciar las palabras claramente?
Have you had difficulty in articulating words.
El profesor las pronuncia.
The teacher pronounces them.
Podemos aprender a pronunciar las palabras del inglés
We can learn to pronounce the English words.
Hoy se iba a pronunciar.
The House was going to express its view today.
Pronunciar palabras es algo sencillo.
Making a verbal commitment is easy.
Es mucho más difícil pronunciar una breve.
It is much harder to give a short speech.
No hemos oído pronunciar a nadie la palabra «mercado».
We have not heard the word 'market' from anyone.
En resumen, debemos pronunciar nuestro más rotundo "¡no!".
In summary, we must today say a resounding 'No!'
No es precisamente fácil de pronunciar, ¿verdad?
It does not exactly trip off the tongue, does it?
No debería temer el pronunciar la palabra...
It should not be afraid to say the word ...
No puede pronunciar un veredicto sin una propuesta.
It cannot give its verdict without a proposal.
Quisiera pronunciar algunas palabras sobre el contexto general.
I would like to say a few words about the wider picture.
En muchos países incluso se evita pronunciar la palabra «cáncer».
Even saying the word 'cancer' is avoided in numerous countries.
Por lo tanto, nos tenemos que pronunciar sobre eso.
We must, therefore, issue our opinion on this.
¡Se atrevió incluso a pronunciar el término de "preferencia comunitaria"!
He even dared to use the term 'Community preference'!
No podemos pronunciar discursos grandilocuentes sobre Europa y no hacer nada.
We cannot make grandiloquent speeches about Europe and do nothing.
No sigamos engañándonos inútilmente y dejemos de pronunciar discursos huecos.
Let us stop fooling ourselves and stop the talk.
Por desgracia, me veo obligado, aquí, a pronunciar algunas palabras severas.
Unfortunately, I am forced, here, to say some severe words.
Mis disculpas a los intérpretes por obligarles a pronunciar este trabalenguas.
My apologies to the interpreters for forcing them to pronounce this tongue twister.
Nosotros fuimos los únicos en pronunciar esta palabra.
We were the only ones to use the word.
En caso necesario, puede volver a pronunciar su apremiante alegato.
If necessary, you can put your urgent request again.
También quiero pronunciar unas palabras sobre la palabra flexibilidad.
I would also like to say a few words about the word flexibility.
No tienen derecho a pronunciar una sentencia por su propia cuenta.
It does not have the right to take it upon itself to deliver a verdict.
El Tribunal militar norteamericano acaba de pronunciar una sentencia absolutoria.
An acquittal has just been pronounced by the American Court-Martial.
No voy a pronunciar un discurso; éste tendrá lugar mañana.
I am not going to make a speech, as I shall be doing that tomorrow.
Deseaba simplemente volver a pronunciar estas palabras ante ustedes.
I wished, then, to reiterate this message in your presence.
Suscribo plenamente las palabras comprometidas que acaba de pronunciar el Presidente en ejercicio del Consejo.
I echo without hesitation the encouraging words which the President-in-Office has just spoken. However, I need to get something off my chest.
Creo que el Parlamento Europeo se debería pronunciar también al respecto.
I think that the European Parliament also ought to speak out on this.
El Presidente ha tenido el mérito de pronunciar palabras que a veces pueden dividirnos.
It is greatly to the President' s credit that he used words which sometimes tend to divide us.
No esperen de mí que me lance a pronunciar un discurso sobre la importancia del cine europeo.
Do not expect me to launch into a speech on the importance of European cinema.
Quiero darle las gracias al Comisario Verheugen por haberse atrevido a pronunciar esta palabra.
I would like to thank Commissioner Verheugen for having had the courage to utter the word.
Señora Presidenta, en esta Asamblea se suelen pronunciar palabras muy marcadas refiriéndonos a los ciudadanos.
Madam President, very often strong words are uttered in this House on the subject of our citizens.
Un último punto en la declaración de Laeken me mueve ya ahora para pronunciar una fuerte crítica.
One last point in the Laeken Declaration prompts me to vehement criticism here and now.
Es para mí un gran placer invitarle a pronunciar su alocución ante el Parlamento Europeo.
It gives me great pleasure to invite you to address the European Parliament.
Señor Presidente, sustituiré a mi colega Vermeer. Leeré el discurso que él pensaba pronunciar.
Mr President, I shall read out on Mr Vermeer's behalf the speech that he wanted to deliver.
Las críticas que he oído pronunciar no son nuevas, pero sigo sin entenderlas.
The criticisms that I hear uttered are not new, but I still do not understand them.
   Señor Presidente en ejercicio del Consejo, no me he limitado a pronunciar un discurso; también he formulado dos preguntas.
   Mr President-in-Office of the Council, not only did I make a speech, I also asked two questions.
Es fácil olvidar ahora el valor que hizo falta para pronunciar estas palabras en aquel momento.
It is easy to forget now the courage it took to say those words at that time.
Está muy bien oír a nuestro Gobierno pronunciar bonitas palabras, pero ahora lo que necesitamos son hechos.
Fine words from our government are all very well, but what we now need is action.
Me temo que no sé muy bien cómo debo pronunciar su apellido, señor Stubb.
I am afraid I am not sure how I should pronounce your name, Mr Stubb.
Ese es un motivo, a pesar de las graves objeciones, para pronunciar un veredicto favorable.
That is a reason, despite serious objections, to give a positive verdict.
   Señor Presidente, quisiera pronunciar unas breves palabras para agradecerle las suyas.
   Mr President, I would like briefly to thank you for what you have said.
Carece de sentido pronunciar palabras altisonantes como «solidaridad» y luego no hacer nada.
It is useless to utter beautiful-sounding words like ‘solidarity’, but then continue to fail to act.
Tenemos mucha curiosidad, Alteza, por escuchar las palabras que va usted a pronunciar esta mañana.
Your Highness, we are extremely interested to hear what you have to say to us this morning.
Por tanto, declaro a los candidatos cuyos nombres acabo de pronunciar Vicepresidentes del Parlamento Europeo.
I therefore declare the candidates whose names I have just read out to be Vice-Presidents of the European Parliament.
Señor Presidente, le agradecemos sinceramente el gran discurso que acaba de pronunciar.
Mr President, we thank you most warmly for the great speech you have just delivered.
Me gustaría pronunciar ahora unas palabras acerca de un momento desconcertante durante estas negociaciones.
I should now like to say a few words on a disturbing moment in these negotiations.
Mi Grupo político se va a pronunciar a favor del informe en la votación de mañana.
My political group will gladly vote in favour of this report in tomorrow's voting.
Por desgracia, casi todas estas buenas intenciones tienen nombres difíciles de pronunciar.
Unfortunately, almost all these good intentions have names which are difficult to pronounce.
En el futuro, pondré más empeño en pronunciar su nombre correctamente.
I will try harder to pronounce your name correctly in future.
Con su permiso, desearía pronunciar la siguiente declaración en nombre del Consejo.
With your permission I would like to give the following statement on behalf of the Council.
Por ello, debemos pronunciar un "no" rotundo a la importación de pollos clorados.
Consequently, we must say a categorical 'no' to chlorinated chicken imports.
De hecho, hay algunas palabras que no puedo pronunciar correctamente, así que es mejor que no lo haga.
In fact there are some words I cannot pronounce properly so it is better not to read it!

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: imperfecto irregulares verbos | Conjugated Verb: abstenerse - abstain; de + infinite = to refrain from [ click for full conjugation ]