Spanish Sentences using necesariamente
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The Desde un punto de vista filosófico se entiende que la guerra no es necesariamente ilícita.
From a philosophical point of view it is understood that war is not necessarily illicit.
No necesariamente a escala nacional.
I will give you an example at random.
Pero lo lógico no basta necesariamente.
But logic is not necessarily sufficient.
Esto no implicará necesariamente nuevos fondos.
This need not necessarily involve new funds.
El futuro no es necesariamente temible.
The future is not necessarily anything to fear.
Esto no es necesariamente verdad siempre.
This is not necessarily always true.
Eurodac debe ser necesariamente rechazado.
Eurodac must of necessity be rejected.
Y no me refiero necesariamente a los medios económicos.
I do not necessarily mean financial resources.
Por lo tanto, no es algo necesariamente recomendable.
It is not, therefore, necessarily to be recommended.
Semejantes declaraciones solemnes no son necesariamente suficientes.
Such formal statements are not necessarily sufficient.
Esto no mejora necesariamente el rendimiento de todos.
It does not necessarily improve the performance of all.
El federalismo no supone necesariamente una división.
Federalism does not necessarily bring division.
Los derechos históricos no son necesariamente un derecho.
Historic rights are not necessarily right.
La legislación europea debe necesariamente evolucionar.
We must have a risk prevention policy.
No es necesariamente la ampliación propiamente dicha.
It is not necessarily enlargement itself.
Estas submuniciones no permanecen necesariamente en la superficie.
They do not necessarily stay on the surface of the ground.
No tenemos necesariamente que administrarla toda desde Bruselas.
We do not necessarily have to administer it all from Brussels.
«Realpolitik» no es necesariamente sinónimo de engreimiento.
'Realpolitik' is not necessarily synonymous with greed.
Entenderán que cultura implica necesariamente apertura.
You will appreciate that culture necessarily entails opening up.
No estoy hablando necesariamente de cuestiones técnicas.
I am not necessarily talking about technical issues.
Comprendo su posición; no la comparto necesariamente.
I understand your position; I do not necessarily share it.
Esta última no sería necesariamente una mala conclusión.
The latter is not necessarily a bad conclusion.
Una crisis no es necesariamente una catástrofe.
A crisis is not necessarily a catastrophe.
Por otra parte, "tarde" no significa necesariamente "mal".
On the other hand, 'late' does not necessarily mean 'bad'.
El libre comercio sistemático no es necesariamente beneficioso.
Systematic free trade is not necessarily beneficial.
La paciencia no es necesariamente una virtud.
Patience is not necessarily a virtue.
Ha de seguir siendo necesariamente una colega.
It must, at all costs, remain a College.
Desde luego, eso no es necesariamente cierto.
That is, of course, not necessarily true.
Ahora ustedes deberían formular preguntas, pero no necesariamente hacer largas declaraciones.
You are expected to ask questions, not necessarily make lengthy statements.
Estas soluciones no son necesariamente peores, pero sí diferentes.
They are not necessarily inferior, but different.
Debo expresar reservas, necesariamente, sobre once de las enmiendas presentadas.
I am forced to express reservations on eleven of the amendments tabled.
He de suponer necesariamente que el grupo TDI tiene que...
I can only assume that the TDI group must...
El resultado es decisivo y no necesariamente la factura.
The bottom line is the result of the research and not necessarily the financial balance.
No obstante, los grandes esfuerzos tampoco conducen necesariamente a resultados importantes.
But great efforts do not necessarily lead to great results.
La movilidad reducida no presupone necesariamente alguna forma de problema médico.
Reduced mobility does not necessary depend on some form of medical complaint.
en la exigencia de una investigación necesariamente transnacional.
the need for specifically transnational research.
¿Hay alguien dispuesto o desea alguien decir necesariamente alguna cosa?
Is anyone else able or willing to rise?
Si se aprueba, deberá necesariamente ir a la conciliación.
If passed, it would necessarily have to go to conciliation.
El libre comercio tampoco garantizará necesariamente la diversidad.
Neither will free commerce necessarily ensure diversity.
No tiene que recurrir necesariamente a la lectura de los labios.
You do not need to resort to lip reading.
Esta no es necesariamente la posición normal de mi Grupo.
That is not necessarily my group's normal position.
Un nivel elevado no implica necesariamente una protección uniforme.
A high level does not necessarily imply uniform protection.
Pero ello no implica necesariamente elegir la oferta más barata.
However, that does not necessarily mean the cheapest on offer.
Pero ello no redunda necesariamente en su favor, señor Barroso.
But that does not necessarily go in your favour, Mr Barroso.
Por supuesto, la atmósfera política de hoy no es necesariamente propicia.
Of course, the political atmosphere today is not necessarily favourable.
Eso supone que la liberalización debe ser necesariamente asimétrica.
That means that liberalisation must, of necessity, be asymmetrical.
No porque algo sea natural tiene que ser necesariamente sano.
Just because something is natural, it does not necessarily mean it is healthy.
Esto último no se refiere necesariamente a los que pierden su trabajo.
The latter does not necessarily refer to losing one's job.
Soy consciente de que no es necesariamente culpa de la Comisión.
I am well aware that this is not necessarily the Commission's fault.
No era así necesariamente al principio, inmediatamente después de las elecciones.
It was not necessarily the case at the outset, straight after the elections.
Nosotros no queremos que la repatriación se haga necesariamente más difícil.
We do not want return necessarily to become more difficult.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using costar
- Spanish sentences using dar
- Spanish sentences using decir
- Spanish sentences using desayunar
- Spanish sentences using empezar
- Spanish sentences using gustar
- Spanish sentences using intentar
- Spanish sentences using lastimarse
- Spanish sentences using llegar
- Spanish sentences using pasar
- Spanish sentences using perseguir
- Spanish sentences using ponerse
- Spanish sentences using ser
- Spanish sentences using vivir
Popular Phrase: spanish word for sun | Spanish Word for Hello | Conjugated Verb: delatar - to denounce, to accuse [ click for full conjugation ]