Sentence Maker: romantic
I should have worn my red, backless dress for such a romantic date.
Would you like to see a romantic movie?
¿Te apetece ver una película romántica?
Yesterday we went to the movies to see a romantic movie.
Ayer fuimos al cine a ver una película romántica.
You used to be very romantic when you were young.
Vosotros erais muy románticos cuando erais jóvenes.
We like the ambiance there a lot. It's very romantic.
Nos gusta mucho el ambiente de ese restaurante. Es muy romántico.
We like the ambiance there a lot. It's very romantic.
Nos gusta mucho el ambiente de ese restaurante. Es muy romántico.
Was this a romantic move?
¿Se trató de una iniciativa romántica?
It would be even more romantic if you would invite me to accompany her.
Aún sería más romántico si el Sr. Purvis me invitara a que la acompañase yo.
There is nothing romantic about financial issues.
No hay nada romántico en las cuestiones financieras.
I see Schengen as a romantic concept.
En la Unión Europea, no solo los ciudadanos inocentes se benefician de la libre circulación de las personas.
I do not know whether you are a romantic or not, Mr Prodi.
No sé si usted es romántico o no, señor Prodi.
Today, this romantic idea now has weight.
Actualmente, esta romántica idea ha adquirido peso.
If anyone has a romantic notion of gambling, then I have to disappoint them.
Si alguien tiene una idea romántica del juego, permítanme entonces discrepar con él.
The daydreams of romantic amateurs will not change this fact.
Y los aficionados románticos no podrán cambiar este hecho, por más que sueñen despiertos.
However, the events taking place in Puglia and the South of Italy are not at all romantic.
Sin embargo, lo que ocurre en Apulia y en el sur de Italia no tiene nada de romántico, todo lo contrario.
I certainly will do that and Mrs Palacio will enjoy a romantic trip to Scotland.
No hay duda de que lo haré, y la Sra. Palacio podrá disfrutar de un viaje romántico a Escocia.
Mr President, Commissioner, allow me to start by quoting the early German Romantic Novalis.
Señor Presidente, señora Comisaria, permítanme que empiece con un cita del protoromántico alemán Novalis.
He appealed to the romantic in people through the idealism of his goals, and to the expert in them through the realism of his means.'
Monnet apeló al romanticismo de los ciudadanos con el idealismo de sus metas, y a su pericia con el realismo de sus medios.
This is unfortunately the harsh reality and those of us with more romantic aspirational fantasies will just have to accept it.
Lamentablemente esa es la dura realidad, y aquellos de nosotros que tenemos fantasías y aspiraciones más románticas tenemos que aceptarlo.
It took place, however, in duly romantic and exclusive surroundings, so the odds were all on your side.
Sin embargo, se celebrado en un entorno debidamente romántico y exclusivo, por lo que las circunstancias estaban todas de su lado.
The European Parliament is neither naïve nor romantic on questions of anti-terrorism.
El Parlamento Europeo no es ingenuo ni romántico en cuestiones de antiterrorismo.
On the other hand, this moment should naturally serve to remind us that Communism was neither romantic nor utopian.
Por otro lado, como es obvio, este momento debe servir para recordarnos que el comunismo nada tuvo de romántico ni utópico.
Sustainable development, then, is not synonymous with 'back to nature' ; that would simply be a romantic whimsy, divorced from reality.
Por consiguiente, desarrollo sostenible no significa una «vuelta a la naturaleza»; esto sería un fantaseo romántico sin apoyo en la realidad.
Prostitution is a form of slavery which we like to make out to be exotic and romantic in order to hide its tragedy and sordidness.
La prostitución es una forma de esclavitud que se querría convertir en algo exótico y novelesco para esconder toda su tragedia y su sordidez.
Inland navigation is making headway, and RIS will do a little more to dispel the image of a romantic but outdated form of transport.
La navegación interior está abriéndose camino, y los RIS contribuirán a disipar la imagen de una forma de transporte romántica pero anticuada.
. Mr President, Mr Barroso, Mr Bartenstein, we could have marked St Valentine's Day by debating a more romantic subject than the Bolkestein directive.
. – Señor Presidente, señor Barroso, señor Bartenstein, habríamos podido conmemorar el día de San Valentín debatiendo un tema más romántico que la Directiva Bolkestein.
However, it is far from being the romantic, noble 'profession' depicted in adventure novels or in the 'Pirates of the Caribbean' series of films.
Sin embargo, lejos de ser romántica, es una "profesión" noble según se pinta en las novelas de aventuras o en sagas cinematográficas como "Piratas del Caribe".
(LT) Although it is disappointing, we must recognise that the six year romantic period in Ukraine's political life is over.
(LT) Aunque es poco alentador, tenemos que reconocer que ya han pasado los seis años del periodo romántico en la vida política de Ucrania.
And there is no doubt that the romantic symbol of gold stars on the customs officers' new uniform is going to do anything to solve this problem...
Y, desde luego, el romántico símbolo de las estrellas en el uniforme de los funcionarios de aduanas no va a resolver ese problema.
Despite our romantic reputation, we Italians are certainly not at the head of the class; we actually trail along with the Swedes and the Austrians.
Hay que decir que nosotros, los italianos, no somos, ciertamente, los primeros de la clase, pese a nuestra fama de románticos, estamos más bien un poco en el grupo de cola, junto con los suecos y los austríacos.
The Commission's initiative is very praiseworthy, and the slogan a flower for the women of Kabul is also a very kind and somewhat romantic one.
La iniciativa de la Comisión es digna de mención y el lema "una flor para las mujeres de Kabul» es muy bonito y muy romántico.
Mr President, capitalist, oligarchic families and romantic, revolutionary Marxist elites have impoverished Nicaragua.
Presidente, familias capitalistas y oligárquicas y élites románticas, revolucionarias y marxistas han hecho pobre a Nicaragua.
It is based, among other things, on the Serbian national romantic image of Kosovo as some kind of ancient homeland.
Se debe, entre otras cosas, a la idea nacional-romántica serbia de que Kosovo es una especie de cuna serbia.
Perhaps through Commission Verheugen I can pass an invitation to the Transport Commissioner, his colleague, Mrs de Palacio, to accompany me on a romantic trip to the Scottish islands.
Quizá por conducto del Comisario Verheugen pueda transmitir una invitación a su colega la Sra. de Palacio, Comisaria encargada de los transportes, para que me acompañe en un viaje romántico a las islas escocesas.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: boyfriend spanish | Conjugated Verb: invocar - to invoke [ click for full conjugation ]