Sentence Maker: pack  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
Pack a week before.
Haz las maletas con una semana de anticipación.
You must pack each part in a box.
Usted debe embalar cada pieza en una caja.
They pack the plaza, screaming, jumping, and dancing.
Abarrotan la plaza, gritando, saltando y bailando.
While you make (pack) the suitcases, I am going to buy a gift.
Mientras haces las maletas, voy a comprar un regalo.
As soon as you pack the suitcases, we are leaving.
En cuanto prepares las maletas, nos vamos.
A cigarettes pack has 21 cigarettes.
Un paquete de cigarrillos contiene 21 cigarrillos.
Give me one pack, please.
Deme un paquete, por favor.
to pack one's things
Hacer las maletas
Mrs Pack is quite right.
La Sra. Pack tiene toda la razón.
That is why I share Mrs Pack's view.
Por ello comparto su opinión.
Mrs Pack has also referred to this.
La señora Pack también se ha referido a esto.
I am afraid so, Mrs Pack, but that cannot be altered.
Eso me temo, señora Pack, pero es algo que se puede cambiar.
Here, I am echoing the words of Mrs Pack.
En esto, me hago eco de las palabras de la señora Pack.
Mrs Pack made that very clear.
La Sra. Pack se ha referido claramente a ello.
Mrs Pack, you are absolutely correct.
Señora. Pack, tiene usted toda la razón.
That is why I support and applaud the Pack report.
Por ello apoyo y aplaudo el informe de la Sra. Pack.
The rapporteur, Mrs Pack, has the floor.
Tiene la palabra la ponente, Sra. Pack.
You are right, Mrs Pack.
Tiene razón, señora Pack.
You are right there, Mrs Pack.
Doris Pack, en eso tienes razón.
I agree entirely with you, Mrs Pack.
Señora Pack, creo que tiene usted toda la razón.
As a result, I approve the Pack report.
Doy por tanto mi aprobación al Informe Pack.
And I wish here to underline the words of Mrs Pack.
Y me gustaría subrayar al respecto las palabras de la Sra. Pack.
Mrs Pack has also touched on this subject.
La señora Pack también ha tocado este tema.
The Commission should therefore produce an advice pack for them.
Así pues, la Comisión debería elaborar un programa de información dedicado al sector de las PYME.
Madam President, I agree with Mrs Pack.
Señora Presidenta, estoy de acuerdo con la Sra. Pack.
Thank you, Mrs Pack, for reporting all these malfunctions.
Gracias, señora Pack, por habernos señalado todas esas deficiencias.
Doris Pack and others did not do so, but a large majority did.
Hay algunas excepciones como Doris Pack y otros, pero la gran mayoría de los diputados no ha prestado atención a este asunto.
The most credit obviously goes to Mrs Pack.
El mérito principal, por supuesto, corresponde a la ponente, Sra. Packi.
I shall not repeat them, as our president, Doris Pack, has explained them better than we could.
No voy a repetirlos, ya que nuestra Presidenta, Doris Pack, los ha explicado mejor de lo que nosotros podríamos hacerlo.
Mrs Pack, you will understand that it is not for the President to comment on these observations.
Señora Pack, comprenderá usted que no corresponde a la Presidencia comentar ese comentario.
Doris Pack said that Socrates is there for us from the cradle to the grave.
Doris Pack ha dicho que Sócrates nos acompaña desde la cuna hasta la tumba.
Mrs Pack, was lange währt, wird endlich gut.
La Sra. Pack was lange währt, wird endlich gut.
Ah yes, I dreamed about Mrs Pack, Mr President.
Pues sí, señor Presidente, he soñado con la Sra. Doris Pack.
This is another reason why we voted for the courageous report by Mrs Pack.
Y, también por eso, hemos votado a favor del valioso informe de la Sra. Doris Pack.
   We have chosen to abstain in the vote on the Prets/Pack/Iivari reports.
   Hemos decidido abstenernos en la votación de los informes Prets, Pack e Iivari.
However you shuffle the pack, the joker comes to the top.
No importa cómo mezcle la baraja, el comodín siempre está arriba.
Mrs Pack spoke powerfully on the need for reconciliation.
La señora Pack ha defendido enérgicamente la necesidad de una reconciliación.
Mr President, let me start by complementing Mrs Pack.
Señor Presidente, permítame empezar felicitando a la señora Pack.
The Union for Europe of the Nations approves Doris Pack's report.
La Unión por la Europa de las Naciones aprueba el informe de Doris Pack.
In conclusion, I should like to thank Mrs Pack very much for all her work.
En conclusión, quiero dar las gracias a la señora Pack por su gran labor.
I would like to congratulate Mrs Pack on her important and timely report.
Quisiera felicitar a la señora Pack por su importante y oportuno informe.
I welcome the Commission communication and the report by Mrs Pack.
Recibo con satisfacción la comunicación de la Comisión y el informe elaborado por la señora Pack.
We have sent Members a pack containing detailed information.
Hemos enviado a sus Señorías un paquete que contiene información pormenorizada.
As the head of a police authority, this minister should pack his bags and go.
Como jefe de las fuerzas policiales, este ministro debería abandonar su cargo.
Mrs Pack and I visited Kosovo not so long ago.
La señora Pack y yo visitamos Kosovo no hace mucho tiempo.
Mrs Pack obviously did not hear me when I said that we are standing by Thessaloniki.
La señora Pack, obviamente, no me oyó cuando dije que apoyamos lo acordado en Salónica.
Madam President, I do not want to comment on the Doris Pack statement.
(EN) Señora Presidenta, no deseo hacer ninguna observación sobre la declaración de Doris Pack.
I would also like to express my appreciation to Mrs Pack for her efforts.
También quisiera transmitir mi agradecimiento a la señora Pack por los esfuerzos realizados.
It must be clearly stated on a pack of hamburgers where the meat comes from.
En los paquetes de hamburguesas debe reflejarse claramente de dónde viene la carne.
Mrs Pack, I have never cut a speaker off during his or her speech.
Señora Pack, esta Presidencia no ha retirado jamás la palabra a ningún miembro de la Asamblea.
Mr President, I would like to commend Mrs Pack on this report.
Señor Presidente, quisiera felicitar a la Sra. Pack por su informe.
Mrs Pack, you have put sport back on the agenda, which is important.
Señora Pack, ha vuelto usted a incluir el deporte en el orden del día, eso es importante.
Mr President, Mrs Pack is unfortunately quite right.
Señor Presidente, la Sra. Spaak tiene desgraciadamente toda la razón.
Mrs Pack, I really think we do not need to quarrel so bitterly.
Señora diputada, creo que no debemos pelearnos tanto.
It cannot just pack its bags the moment it has been given public aid.
No es posible que haga las maletas apenas se haya beneficiado de las ayudas públicas.
Mrs Pack rightly asked why nothing was done earlier.
La Sra. Pack ha preguntado con razón: ¿por qué no se nos ocurrió hacerlo antes?
Pack recommendation for second reading (A4-0062/99)
Recomendación para la segunda lectura de Informe Pack (A4-0062/99)
I am not as concerned as Mrs Pack and other speakers have been that there has been delay in the agreement.
No me preocupa tanto como a la Sra. Pack y a otros oradores el que se retrase el acuerdo.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: spanish for head | Spanish Reflexive Verbs | Conjugated Verb: carcomar - erode [ click for full conjugation ]