Sentence Maker: event  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
It became a daily event.
Se convirtió en una cita diaria.
The event is organized by the federation of sports.
El evento es organizado por la federación de deportes.
They're going to have a big party to celebrate the event.
Van a tener una gran fiesta para celebrar la ocasión.
The event will happen at four o' clock.
El evento pasará a las cuatro en punto.
In a big event it is necessary to have security.
En un gran evento es necesario tener seguridad.
You have to go to the event in formal dress.
Debes acudir vestido con un traje formal al evento.
a happy event
Un acontecimiento feliz
In any event, we are opposed.
En cualquier caso estamos en contra.
That is at any event what I have heard.
Esto es en cualquier caso lo que yo he oído.
This is a momentous event.
Se trata de un acontecimiento trascendental.
That event should be on all our minds.
Ese acontecimiento debe estar presente en nuestras mentes.
This is an historical event.
Es un acontecimiento histórico.
It was an impressive event.
Fue un evento impresionante.
In any event, that is our opinion!
En cualquier caso, ése es nuestro parecer.
This was, and is, an extraordinary event.
Lo que sucedió fue, y es, un acontecimiento extraordinario.
This was a very special event.
Fue un evento muy especial.
In any event, I am opposed to it.
En cualquier caso, me opongo a dicha enmienda.
In any event, it is a solution.
En todo caso, es una solución.
The Olympic Games are a sporting event, not a political event.
Los Juegos Olímpicos no son un acontecimiento político, sino deportivo.
This event must underpin enlargement.
Este acontecimiento ha de sostener la ampliación.
In any event, the outcome is in your hands.
En todo caso, el proceso se encuentra ahora sus manos.
In any event, thank you for your information.
En cualquier caso, agradezco su información.
In any event, we will see.
Entretanto, veremos;
What sanctions are to be applied in the event of infringement?
¿Qué sanciones se aplican en caso de infracciones?
In any event, it is more than a marginal phenomenon.
Por tanto, no puede considerarse como un fenómeno marginal.
Reform is an exceptional event and should be regarded as such.
Por otra parte, una reforma es un hecho excepcional y, por consiguiente, se ha de considerar como tal.
In any event, I will not use it up.
En cualquier caso no voy a agotarlo.
After this event, nothing will ever be the same.
Se trata de un acontecimiento tras el cual ya nada será lo mismo.
In any event, that is the state of play.
En cualquier caso, es la situación real.
We must, in any event, have political influence.
Tenemos que ser capaces de influir políticamente.
This seems to me to be an historic event.
Esto me parece un hito histórico.
In any event, without fish there cannot be fisheries.
En cualquier caso, sin peces no puede haber pesca.
The event is, rather, an expression of weakness.
Más bien es una expresión de debilidad.
I have two observations to make after the event.
Tengo dos observaciones postreras al respecto.
It is true that they do not exist in the event that there is divergence.
Es verdad, no existen en caso de que haya una divergencia.
In any event I believe that it is a false problem.
En todo caso, yo creo que es un falso problema.
It is currently a political event.
En estos momentos, constituye un acontecimiento político.
How has the EU reacted to this tragic event?
¿Cómo ha reaccionado la Unión Europea ante este trágico suceso?
In any event, they are still necessary.
En todo caso, siguen siendo necesarios.
In any event, this is a constitutional issue.
En cualquier caso, éste es un tema constitucional.
In any event, it is a supplementary question.
En todo caso, es una pregunta complementaria.
In any event, my group is ready.
Mi Grupo, en todo caso, está dispuesto.
In any event, the beginnings of a policy are in place.
En cualquier caso, ya se ha emprendido una política.
In that event, I think the arguments would be reversed.
En tal caso, creo que los argumentos serían a la inversa.
In any event, we now all have responsibility.
De todas maneras, ahora la responsabilidad es de todos.
At any event, the main problem is their enforceability.
En cualquier caso, el principal problema es su aplicación.
In any event, I believe this should be studied.
En todo caso, creo que debería estudiarse.
It is also in the interest of the Community to do this in any event.
Y, en cualquier caso, esto revertirá también favorablemente en la Comunidad.
The third event is the Convention.
El tercer acontecimiento es la Convención.
In any event, it deserves heartfelt congratulations.
En cualquier caso, esto merece mi más sincera felicitación.
What happened in the aftermath of the event?
¿Qué ocurrió tras el accidente?
In any event, it is clear that this is an important debate.
En todo caso, está claro que este es un debate importante.
We shall have to go through this at some stage, in any event.
En un momento dado habrá que pasar por ello de todos modos.
This event is proof of the fact.
Este acto es prueba de ello.
I cannot guarantee it; in any event, you will have to discuss it with them.
No se lo puedo garantizar; en todo caso, tendrá usted que discutirlo con ellos.
Many of us witnessed the event.
Muchos de nosotros fuimos testigos de ella.
In any event, the debate is closed.
En todo caso, el debate está cerrado.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: preterite of estar | Verb Conjugation | Conjugated Verb: acordar - to decide, resolve, agree [on] [ click for full conjugation ]