Spanish Word for confuse  

English Word: confuse

Spanish Word: equivocar, trastrocar
The Spanish Word for confuse
Now you know how to say confuse in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'confuse'
All these problems confuse me.
Me confunden todos estos problemas.

What he cannot do is to confuse the two.
Lo que no puede hacer es confundir ambas cosas.
We should not confuse or reverse our priorities.
No deberíamos confundir nuestras prioridades ni invertirlas.
But it is important not to confuse separate issues.
Pero conviene no confundir las cuestiones.
It is essential not to confuse education with training.
Es esencial no confundir la educación con la formación.
We should not confuse two different things here.
Aquí no se deben confundir dos cosas.
We must not, however, confuse the matter.
No obstante, no debemos confundir el asunto.
This is where you must not confuse cause and effect!
¡Es aquí donde no se debe confundir causa y efecto!
No, we must not confuse things.
No, no confundamos las cosas.
We must not confuse the wood with the trees.
No hay que confundir el árbol con el bosque.
It is not addressed to Parliament but to the Commission and we should not confuse them.
No va dirigida al Parlamento sino a la Comisión, y no debemos confundirlas.
We do not want to confuse items.
No queremos confundir los puntos.
We must not confuse these two things.
No debemos confundir ambas cosas.
Let us not confuse the two.
No debemos confundirlas.
I think it would be regrettable to confuse the two.
Me parece que sería lamentable que confundiésemos unos programas con otros.
Let us not confuse matters.
No debemos provocar confusiones.
We really must not confuse the two.
Mezclar ambos casos es realmente excesivo.
We should not confuse nominal and real convergence.
Conviene no confundir convergencia nominal con convergencia real.
We should not confuse the two strands.
No mezclemos los ejercicios.
We must not confuse cause and effect here!
¡No podemos confundir la causa y el efecto en este caso!
To confuse them would be to give way to populist rhetoric.
Confundirlas es ceder a la demagogia.
When your mind is made up facts only confuse the issue!
¡Cuando uno ya se ha creado una idea sobre algo, los hechos sólo sirven para confundir!
We must not confuse the issue, ladies and gentlemen.
Señorías, no mezclemos las cosas.
It is a horizontal problem so do not confuse the other groups with women.
Se trata de un problema horizontal, por lo que no hay que confundir a los otros grupos con las mujeres.
We should not confuse achievable goals with a wish list here.
No deberíamos confundir nuestros deseos con lo que es factible.
Let us not confuse this with plurality of presence.
No confundamos esto con el pluralismo de las presencias.
Anything else would be to confuse what is incidental with what is fundamental.
Todo lo demás, señor Presidente, es confundir lo accesorio con lo fundamental, las sombras del cuadro con el cuadro.
And this populism continues to confuse production with consumption.
Y esta demagogia continúa confundiendo la producción con el consumo.
No one would confuse the words 'transparent' and 'perspirant'.
Ya ha pasado la época en que se confundía transparencia con transpiración.
But let us not confuse complaints with petitions.
Pero no confundamos quejas con peticiones.
We should not confuse two completely different debates.
No debemos confundir dos debates completamente diferentes.
We should not confuse risks with dangers that are actually present.
No deberíamos confundir los riesgos con los peligros realmente presentes.
That is an area in which the Greens confuse fission with fusion.
Ese es un ámbito en el que los Verdes confunden fisión con fusión.
I think it is important not to confuse dyslexia with ADS.
Considero importante no confundir dislexia con SDA.
In short, we must not confuse the end with the means.
No debemos confundir el fin con los medios.
Do not let those T-shirts confuse you.
No se deje engañar por esas camisetas.
However, we must not confuse this with a strategy of confrontation.
No obstante, no debemos confundir esto con una estrategia de confrontación.
However, you should not confuse the problems of other states with those of Ireland.
No obstante, no conviene confundir los problemas de otros estados con los de Irlanda.
This is a poisonous slander, designed to confuse and mislead.
Esta campaña es una calumnia malintencionada, diseñada para confundir y engañar.
Let us not confuse cause and effect.
No confundamos entre causa y efecto.
Let us not confuse the past and the future.
No mezclemos el pasado y el futuro.
The effect of the single market has been to confuse the issue.
Los efectos del mercado único no han hecho más que embrollar la cuestión.
Commissioner, why are we trying to confuse the issue when it is so clear?
Señor Comisario, ¿por qué intentamos oscurecer lo que está claro?
Such a system could only serve to further confuse the electoral procedure.
Semejante sistema solamente serviría para enredar aún más el proceso electoral.
It must never be possible to confuse peaceful demonstrators with criminals.
Los manifestantes pacíficos nunca han de poder ser confundidos con delincuentes.
I also wanted to urge you not to confuse issues, ladies and gentlemen.
Hay una cosa que sí querría decir a sus Señorías: no confundamos elementos.
The additional designation 'with concentrates' tends in my view to confuse.
La denominación añadida "con concentrados" resulta, en mi opinión, confusa.
But this is no reason to confuse tax evasion with tax fraud.
Pero ello no es razón para confundir la evasión de impuestos con el fraude fiscal.
I do not like texts that confuse crimes against the individual with crimes against the state.
No me gustan los textos que confunden los delitos contra la persona con los delitos contra el Estado.
   Mr President, should I now speak in English to further confuse the interpreters?
   Señor Presidente, ¿debo hablar ahora en inglés para seguir confundiendo a los intérpretes?
Moreover, I am not so naïve as to confuse campaign rhetoric with a Platonic dialogue.
Por otra parte, no soy tan ingenuo como para confundir la retórica de la campaña con un diálogo platónico.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

Freezing to Death in La Paz   (La Paz, Bolivia)

Being able to breathe is amazing. I love to breathe. However, in La Paz it is definitely a luxury. I flew from Santiago which is around sea level to the altitude of 3600m. Think about it...over 3.5 kilometers in the air. I noticed it right away as I got off the plane. After being severely ripped off with currency exchange at the airport, I checked into my hostel. I think the rip off stems from...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: spanish verb tenses chart | Spanish for Kids | Conjugated Verb: revestir - to decorate the walls [ click for full conjugation ]