Spanish Word for chicken  

English Word: chicken

Spanish Word: el pollo, gallina
The Spanish Word for chicken
Now you know how to say chicken in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'chicken'
I never manage to cook chicken well.
Nunca consigo cocinar bien el pollo.
Fish tastes as good as chicken.
El pescado está tan bueno como el pollo.
Chicken is as expensive as pork.
El pollo está igual de caro que el cerdo.
I think I'm going to eat roasted chicken.
Creo que voy a comer el pollo asado.
I think that I will order the chicken.
Creo que pediré el pollo.
My grandmother makes an excellent chicken soup.
Mi abuela prepara un excelente caldo de gallina.
I will put the chicken on the grill immediately.
Yo pondré el pollo en la parilla inmediatamente.
The chef was cutting the chicken for the waiter. The chef was cutting it for him.
El chef estuvo cortando el pollo al mesero. El chef estuvo cortándoselo.
I asked for rice and chicken, but he served me a salad without meat.
Yo pedí arroz con pollo, pero él me sirvió una ensalada sin carne.
I'd like a chicken roll.
Quiero un pan con pollo.
The chicken lays eggs in her nest.
La gallina pone huevos en su nido.
We will make grilled chicken if we were to have people over.
Nosotros haríamos pollo dorado para la cena si vinieran visitas.
Do you have chicken?
¿Tienen ustedes pollo?
I would like to order chicken.
Yo quisiera ordenar pollo.
Waiter, can you bring me the roasted chicken with rice? Also I want the noodle soup.
Camarero, ¿Me puede traer el pollo asado con arroz? También quiero la sopa de fideos.
Is there any boiled chicken or boiled fish?
¿Tiene usted pollo o pescado cocido?
I ordered a grilled chicken.
Encargué un pollo asado.
He will have eaten chicken in the evening.
Él habrá comido pollo en la noche.
Is there any boiled chicken or boiled fish?
¿Tiene usted pollo o pescado cocido?
I would like to order the chicken.
Yo quisiera ordenar pollo.

That is certainly not chicken feed.
Esto no es ninguna nimiedad, ciertamente que no lo es.
Chicken products were the worst offenders.
Los productos a base de pollo fueron los que ofrecieron peores resultados.
The truth is that you are too chicken to have a referendum.
La verdad es que son demasiado cobardes para celebrar un referéndum.
He mentioned the word 'chicken'.
Mencionó la palabra "cobardes".
This being the case, what we have is a chicken and egg situation, in which the chicken is probably political and the egg is probably economic.
Una vez dicho esto, efectivamente hay una gallina y un huevo, la gallina es probablemente política y el huevo es probablemente económico.
The tariff for Thai cooked chicken meat is one seventh of that on frozen fresh chicken.
Los aranceles para la carne de pollo cocinada tailandesa son una séptima parte de los de pollo fresco congelado.
Consumers worry about the conditions under which their chicken meat is produced and they worry about the health of the chicken they are eating.
Los consumidores se preocupan por las condiciones en las que se produce su carne de pollo y se preocupan por la salud de los pollos que comen.
Not only has it eaten the chicken but, what is far worse, it has contaminated it.
No solo se ha comido el pollo, sino que también la ha contaminado, lo cual es mucho más grave.
You have to take that on board too when you deal with the chicken meat.
También tiene que tomarlo en consideración cuando aborde el tema de la carne de pollo.
It is not time to play chicken with the egg farmers.
No es momento de jugarse el pollo con los productores de huevos.
If you go into a supermarket and look at a free-range chicken or an organic chicken or an intensively-farmed broiler chicken, you can actually see no difference between them.
Cuando uno entra en un supermercado y busca un pollo de corral o un pollo de producción ecológica o un pollo para asar procedente de la avicultura intensiva, realmente no ve ninguna diferencia entre ellos.
We often ask the question: which came first, the chicken or the egg?
Nos preguntamos con frecuencia qué fue antes, el huevo o la gallina.
Yet exports of organic chicken or eggs from Germany were not banned.
Sin embargo, no se han prohibido las exportaciones de huevos ni pollos orgánicos desde Alemania.
You do not find out that a chicken contains coccidiostats until it is dead and by then it is too late.
No se descubre que un pollo contiene coccidiostatos hasta que está muerto y entonces ya es demasiado tarde.
The welfare problems of actually handling chicken also have to be considered.
También deben considerarse los problemas de bienestar en la manipulación efectiva de pollos.
I would also raise the point of the import of chicken feathers.
También quiero plantear el aspecto de la importación de plumas de pollo.
Ingenuity is needed to break this 'chicken and egg' situation.
Es necesaria cierta imaginación para solucionar este problema de la gallina y el huevo.
We are now going to suspend the sitting for our chicken dinner.
Ahora vamos a suspender la sesión para cenar pollo.
When consumers go to the supermarket to buy chicken, it has to be clearly labelled.
Cuando los consumidores vayan al supermercado a comprar pollo, este ha de estar claramente etiquetado.
A difference of EUR 2 billion is not chicken-feed.
Una diferencia de 2 000 millones de euros no es poca cosa.
Consequently, we must say a categorical 'no' to chlorinated chicken imports.
Por ello, debemos pronunciar un "no" rotundo a la importación de pollos clorados.
What we have instead is a very expensive process in Europe for cleaning chicken carcasses.
Lo que tenemos, en cambio, es un proceso muy costoso en Europa para limpiar las canales de aves de corral.
A chicken said to a pig, 'Let us have a joint venture.
Un pollo le dijo a un cerdo: "Creemos una empresa conjunta.
Member of the Commission. - What I said about the labelling was with regard to chicken that was imported.
Μiembro de la Comisión. - Lo que dije sobre el etiquetado era en relación con el pollo importado.
My own liberalism is not that of the fox set free in the chicken run.
Mi liberalismo no es el de la zorra en libertad en un gallinero libre.
Especially problematic in the EU is Holland's pig and chicken economy.
La producción porcina y avícola de Holanda constituye un problema particular en la UE.
Can 15 foxes agree to protect a chicken?
¿Acaso podrían ponerse de acuerdo quince zorras en salvar una gallina?
To a certain extent the problem is like that of the chicken and the egg.
El problema es similar al del huevo y la gallina.
Now, of course, recent publicity has highlighted the problem with chicken, but this deception is not confined to chicken - adulteration of other meats, particularly ham, is commonplace.
Ahora, por supuesto, la reciente publicidad ha llamado la atención sobre el problema del pollo, pero este fraude no se limita al pollo: la adulteración de otras carnes, sobre todo el jamón, es habitual.
At the same time, I am told that in the United Kingdom, if you buy a chicken sandwich, 85% of the chicken comes from Brazil or Thailand.
Y encima me dicen que en el Reino Unido, si compras un bocadillo de pollo, un 85% del pollo viene de Brasil o de Tailandia.
Our producers produce chicken and broiler chicken meat of an extremely high standard for the consumers in Europe.
Nuestros productores producen pollos y carne de pollo de engorde acelerado de muy alta calidad para los consumidores de Europa.
In fact, we are in something of a 'chicken and egg' situation where developments within digital TV are concerned.
En materia de televisión digital estamos viviendo una situación similar a la de 'el huevo y la gallina?.
We therefore propose simply banning it: no water may be added to this chicken.
Por ello proponemos sencillamente prohibirlo: no se puede añadir agua a los pollos.
Furthermore, I have decided that there is a need to improve the labelling requirements for chicken and other meat preparations.
Asimismo, he llegado a la conclusión de que es necesario mejorar los requisitos de etiquetado para los preparados de pollo y de otro tipo de carne.
I found that some of the labelling that was identified in the programme indicated that the particular product was 65% chicken.
Descubrí que algunas de las etiquetas que se identificaban en el programa indicaban que el producto en concreto contenía un 65% de pollo.
But what about the presence of other proteins, ‘chicken meat’ that contains beef or pork proteins?
Pero, ¿qué hay de la presencia de otras proteínas, «carne de pollo» que contiene proteínas de vaca o cerdo?
But the standard of chicken, not only from the Far East but also from other parts of the world, is seriously questionable.
Pero la calidad del pollo, no solo procedente del Extremo Oriente, sino también de otras partes del mundo, es muy discutible.
Is chicken that is still in transit coming into the European Union, or has that also been stopped?
¿Continúan llegando a la Unión Europea los pollos que todavía están en tránsito o también se ha parado esto?
For example, schools in Bedford are using Thai chicken to prepare meals for the pupils.
Por ejemplo, hay escuelas en Bedford que utilizan pollo tailandés para elaborar platos para los alumnos.
With this principle in mind, it makes sense to subject the quality of the chicken houses to certain criteria.
A la luz de este principio tiene sentido someter la calidad de los gallineros al cumplimiento de determinados criterios.
One of its sources is overly intensive chicken farming, which is also not ideal.
Una de sus fuentes es la cría intensiva de pollos, que tampoco es ideal.
Properly reared chicken will be a better piece of meat when it goes on the plate.
Los pollos bien criados darán mejor carne cuando estén en el plato.
We are, as the Commissioner said, facing a reduction in consumer confidence with regard to chicken meat.
Como ha dicho la Comisaria, estamos ante una pérdida de confianza de los consumidores con respecto a la carne de pollo.
There is no doubt that we need to promote how safe chicken meat is, especially when properly cooked.
No hay duda de que tenemos que insistir en la seguridad de la carne de pollo, especialmente cuando se cocina como es debido.
At the end of the day, we really need to reduce production and sort out the demand for chicken meat.
Al fin y al cabo, en realidad necesitamos reducir la producción y ordenar la demanda de carne de pollo.
Europe must show greater courage, it must have the heart of a lion and not be a chicken.
Europa tiene que demostrar más valor, debe tener un corazón de león y no ser una gallina.
I believe this chicken-and-egg principle simply has to be pursued to a successful conclusion.
Creo que simplemente hay que seguir este principio del huevo y la gallina hasta llegar a una conclusión exitosa.
In previous years the ban was based on the danger posed by the chlorine and chicken dips.
En años anteriores, la prohibición se basó en el peligro que entraña el cloro y las salsas de pollo.
Hence this proposal is unethical and inappropriate and is an undesirable method of treating chicken.
De ahí que esta propuesta sea poco ética e inapropiada, ya que se trata de un método indeseable para el tratamiento de los pollos.
If we required it recently of meat from Brazil, we must also require it of chicken from the United States.
Si recientemente lo exigimos en el caso de la carne de Brasil, habremos de exigirlo al pollo de los Estados Unidos.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

July 20, Tuesday   (Oaxaca, Mexico)

7 p.m. It rained this afternoon. And rained. My second day of [Spanish] classes - is that all? It feels like so much longer and I don't feel any brighter or more competent en espanol than I did yesterday. I am working hard in class though. This morning I made my way across town, by myself this time, down the broad walkway on Avenida Ciruelos (Plum Avenue), past the three or four skinny...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: disgustar | Spanish Games | Conjugated Verb: representar - to represent [ click for full conjugation ]