Spanish Word for addiction  

English Word: addiction

Spanish Word: adicción
The Spanish Word for addiction
Now you know how to say addiction in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'addiction'
Drug addiction among young people has had an increase.
La drogadicción entre jóvenes ha tenido un crecimiento.
Many are the countries with drug addiction problems.
Muchos son los países con problemas de drogadicción.
A solution is required to the drug addiction problem.
Se requiere una solución a el problema de la drogadicción.

Drug addiction is not tolerable.
La drogodependencia no se puede tolerar.
We cannot relax about the addiction problem.
No podemos relajarnos respecto del problema de la adicción.
We take the same approach to tobacco addiction.
Es el mismo enfoque que con la adicción al tabaco.
What is the best way of overcoming addiction?
¿Cuál es la mejor forma de superarla?
Gambling is a contemporary form of addiction.
El juego es una forma contemporánea de adicción.
We must be careful not to replace our addiction to oil with a new addiction to subsidies.
Debemos tener cuidado para no sustituir nuestra dependencia del petróleo por un nuevo tipo de dependencia a las subvenciones.
Madam President, I do not smoke, but more than addiction to tobacco I fear addiction to fanaticism and excess.
Señora Presidenta, yo no fumo, pero más que a la adicción al tabaco, temo al fanatismo y la exageración.
Has the Commissioner ever heard of subsidy addiction?
¿Acaso la Comisaria no ha oído hablar nunca de la adicción a las subvenciones?
It addresses harm reduction, addiction and crime.
Aborda la reducción de daños, la adicción y la delincuencia.
Making addiction a crime also does not work.
Criminalizar a los toxicómanos tampoco funciona.
So European governments benefit from their citizens' addiction.
Los Gobiernos europeos se benefician pues de la adicción de sus ciudadanos.
European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA)
Observatorio europeo de la droga y las toxicomanías (OEDT)
I know that from having been Minister responsible for drug addiction in my own country.
He tenido ocasión de comprobarlo durante mi mandato como Ministro responsable de la drogodependencia en mi país.
The recommendation before us is about the health risks associated with drug addiction.
La recomendación que nos ocupa trata de los riesgos para la salud asociados a la drogodependencia.
We must compare the approaches to see which is effective in countering addiction.
Tenemos que comparar los enfoques para ver cuál de ellos contrarresta la adicción de forma eficaz.
In this regard we can learn from the struggle against alcohol and tobacco addiction.
A este respecto, podemos aprender de la lucha contra la adicción al alcohol y al tabaco.
. (PT) Our policy for combating drug addiction has proved to be a failure.
- (PT) Nuestra política para combatir la adicción a las drogas ha demostrado ser un fracaso.
The reasons for drug addiction cannot be divided into 'hard' and 'soft'.
Las razones de la adicción a las drogas no se pueden clasificar en «duras» y «blandas».
the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction in Lisbon,
el Observatorio Europeo de las Drogas y las Toxicomanías de Lisboa;
It increases the risk of addiction, especially for young people.
Ello aumenta el riesgo de adicción, en especial para los jóvenes.
We must also prevent addiction and avoid organised crime.
También debemos evitar la adicción y la delincuencia organizada.
Addiction to gambling is a major problem right now.
Precisamente en la actualidad, la adicción al juego es un problema considerable.
When I say hell, of course, I mean the hell of drug addiction.
Y al decir el infierno, me refiero al de la droga, evidentemente.
Drug addiction is one of the greatest threats to modern society.
La drogadicción es una de las mayores amenazas de la sociedad moderna.
Their addiction cannot be used to exonerate them from responsibility for those criminal acts.
Su adicción no debe servir de excusa para exonerarlos de la responsabilidad de dichos actos delictivos.
We have to deal with the fact that not only are the victims of drug addiction but their families too are suffering.
Tenemos que enfrentarnos al hecho de que no sólo sufren las víctimas de la drogadicción sino también sus familias.
The fight against cancer is dependent upon the prevention of addiction to tobacco.
La lucha contra el cáncer pasa por la reducción de esta dependencia humana.
We have an instrument for this in the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction.
Poseemos un instrumento, el Observatorio Europeo de Drogas y Toxicomanías.
He was being helped to help himself come out of that deep black hole of addiction.
Le estaban ayudando a que él mismo se extrajera del profundo pozo de adicción en que había caído.
It endeavours to help people fight their addiction, again rightly so.
Intenta ayudar a la gente a desengancharse, lo cual también es acertado.
Some people, I know, think that it is worse than drinking addiction, worse than tobacco addiction, worse than anything possible, but others do not.
Sé que algunas personas lo consideran peor que el alcoholismo, peor que el tabaquismo, peor que cualquier otra cosa, pero otras no.
With the rapid spread of internet access in our globalised world there has been a significant rise in a new form of addiction, an addiction to online gambling.
Con la rápida expansión de Internet en nuestro mundo globalizado se ha producido un aumento significativo de una nueva forma de adicción: la adicción a los juegos de azar en línea.
There is no way out for victims and the very nature of the environment in which they work often reduces them to despair and drug addiction.
La situación para las víctimas no tiene salida y la propia naturaleza del medio en el que trabajan a menudo las hace hundirse en la desesperación y la toxicomanía.
More than half a million people died as a result of tobacco addiction in the EU in 1990.
Más de medio millón de personas han fallecido como resultado del tabaquismo en la Unión Europea en 1990.
It is appropriate that at the moment we are assessing the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction.
Es apropiado que estemos asesorando ahora al Observatorio Europeo de la Droga y las Toxicomanías.
Since then the fight against tobacco addiction and the regular use of tobacco has become universally accepted.
Desde entonces, la lucha contra la adicción al tabaco y contra el consumo ilegal de tabaco se ha institucionalizado en todas partes.
Some say that the most effective way to help smokers cure their addiction is to make cost the issue.
Algunos dicen que la forma más eficaz de ayudar a los fumadores a liberarse de su adicción consiste en subir el precio.
I am thinking in particular of information campaigns and programmes to treat addiction to smoking.
Estoy pensando concretamente en campañas y programas de información para combatir la adicción al tabaco.
Not one reference to the social causes of drug addiction, to prevention or to rehabilitation.
Ni una sola referencia a las causas sociales de la drogadicción, a la prevención o a la rehabilitación.
Each year, more people die as a result of heroin addiction in Ireland than die in car accidents.
Cada año, en Irlanda mueren más personas a causa de la adicción a la heroína que por accidentes de automóvil.
We need measures that effectively combat drug trafficking and drug addiction.
Necesitamos medidas que nos permitan luchar de forma eficaz contra el tráfico de drogas y las toxicomanías.
Mr Catania mentioned the report by the European drugs and drug addiction monitoring centre.
De acuerdo con el informe del señor Catania, la política restrictiva ha fracasado.
There is no way out of this situation, and the nature of the environment in which they work often makes them sink into drug addiction.
Es una situación sin salida y la naturaleza del medio en que trabajan les lleva, a menudo, a hundirse en la drogadicción.
I voted in favour of granting discharge to the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction.
He votado favor de la aprobación de la gestión del Observatorio Europeo de la Droga y las Toxicomanías.
Many will die from the consequences of their addiction; others will suffer severe complications.
Muchos mueren por culpa de su adicción; otros sufren graves complicaciones.
Finally, I shall deal with the execution of the budget of the Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction.
Y, por último, trataré de la ejecución del presupuesto del Observatorio de la Droga y las Toxicomanías.
Discharge 2005: European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (vote)
Aprobación de la gestión 2005: Observatorio Europeo de las Drogas y las Toxicomanías (votación)
Addiction, medical problems, social misery, abuse, all these things are well known.
Adicción, problemas médicos, miseria social, abuso, todas estas cosas son bien conocidas.
In addition to a ban, however, we also need measures which help smokers free themselves from their addiction.
Además de una prohibición, sin embargo, necesitamos también medidas que ayuden a los fumadores a liberarse de su adicción.
Half a million EU citizens die needlessly each year due to tobacco addiction.
Cada año mueren innecesariamente medio millón de ciudadanos de la Unión Europea debido a la adicción al tabaco.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

The 4x4 Culture   (Santa Cruz De La Sierra, Bolivia)

One thing which has certainly struck us about this place is the wealth gap...there certainly is a lot of money here...much of it in the hands of quite young guys...brand new 4x4´s are generally out of reach of people of their age in the UK, never mind in Bolivia where the average income is 2 or 300 US/mth...where does it all come from, I wonder....could be drugs, but there really isn´t much...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: trabajar conjugation chart | Conjugated Verb: execrar - execrate [ click for full conjugation ]