Click to start or stop audio
Ramón: Disculpa ¿Sabes dónde está la estación de buses?
Pardon, do you know here is the bus station?
Ana María: Si, es cerca de aquí. Solo tienes que caminar dos cuadras recto, luego gira a la derecha y camina una cuadra más. La estación está justo en frente de una escuela primaria.
Yes, it is close to here. You only have to walk two blocks straight ahead, then turn to the right and walk one block more. The (bus) station is right in front of a primary school.
Ramón: Gracias. ¿Qué otros lugares hay cerca de la estación?
Thank you. What other places are close to the (bus) station.
Ana María: Hay un supermercado y varias tiendas. No te preocupes, es fácil llegar. Si te pierdes, puedes pedir ayuda en la estación de policía que también queda cerca.
There is a supermarket and various stores. Don't worry, it is easy to get there. If you become lost, you can ask for help in the police station which is also close.
Ramón: Gracias por tu ayuda, espero no perderme.
Thank you for your help, I hope not to get lost.
Ana María: De nada. Buena suerte.
It was nothing. Good luck.
Click to start or stop audio
Alejandro: ¿Dónde queda este restaurante?
Where is this restaurant?
Hugo: uhmm… déjame ver… Queda sobre la calle central, enfrente del hotel Villa.
Umm, let me see, it is on the central street, in front of the Villa hotel.
Alejandro: ¿Hotel Villa? No tengo idea dónde queda.
The Villa hotel? I have no idea where it is.
Hugo: No sabes dónde queda. Está bien. Miremos el mapa.
You don't know where it is. It's okay. Let's look at the map.
Alejandro: Comencemos por la calle central.
Let's start on Central street.
Hugo: Para llegar a la calle central toma el bus No. 1 y te bajas en la estación de policía. Luego caminas dos cuadras hacia el norte.
To get to Central street take bus No. 1 and get off at the police station. Then you walk two blocks north.
Alejandro: ¿Este es el restaurante?
Is this the restaurant?
Hugo: No, no es este. Cuando llegues al restaurante italiano, dobla a la derecha y camina unos 50 metros para llegar al Hotel Villa.
No, it is not. When you arrive at the Italian restaurant, turn right and walk about 50 meters to reach the Hotel Villa.
Alejandro: Entiendo. El restaurante está al cruzar la calle entonces.
Understood. The restaurant is across the street then.
Hugo: ¡Exacto!
Precisely!
Click to start or stop audio
¿Disculpe por favor, cómo puedo llegar a Barcelona?
Excuse me please, how can I get to Barcelona?
¿A dónde lleva esta carretera?
To where does this road go?
¿Dónde puedo encontrar una gasolinera?
Where can I find a gas station?
¿Está lejos el parque?
Is the park far?
¿Está lejos la estación?
Is the station far?
¿A qué distancia está la estación?
How far is the station?
Está a diez kilómetros de aquí.
It is ten kilometers from here.
¿Podría enseñarmelo en el mapa?
Could you show me on the map?
Está muy cerca.
It is very close.
En la esquina.
On the corner.
Está un poco lejos.
It is a little far.
Todo derecho.
Straight ahead.
Todo recto.
Straight ahead.
A la izquierda.
On the left.
A la derecha.
On the right.
La segunda calle a la derecha.
The second street on the right.
¿De dónde sale el autobús?
From where does the bus leave?
¿Dónde tengo que bajar?
Where do I need to exit the bus?
¿Qué autobús tengo que tomar?
What bus do I have to take?
Tome usted el autobús número 15.
Take bus number fifteen.
Click to start or stop audio
Traveler: Hola, buenas tardes.
Hi, good afternoon.
Gisele: Hola ¿Te puedo ayudar en algo?
Hi, can I help you with something?
Traveler: Si, lo que pasa es que creo que estoy perdió.
Yes, what happens is that I think I'm lost.
Gisele: ¿Y luego? ¿Que lugar estas buscando?
And then? What place are you looking for?
Traveler: Ya tengo un rato buscando el Hotel Misión. ¿Sabes si está por aquí?
I already have a while looking for Hotel Misión. Do you know if it's around here?
Gisele: Si, pero ya lo pasaste.
Yes, but you already passed it.
Gisele: Mira, necesita regresar dos cuadras por esa calle...
Look, you need to return two blocks down that street...
Gisele: y dar vuelta a la derecha, desde allí vas a ver el catedral...
and turn right, from there you will see the cathedral...
Gisele: necesitas rodear la catedral porque el hotel está espaldes el catedral.
you need to go around the cathedral because the hotel is behind the cathedral.
Traveler: Con la razón no lo podría encontrar. Mil gracias.
That's the reason I could not find it. Thank you.
Gisele: Si, pero no quieres que te acompañe para que no te pierdas otra vez?
Yes, ¿But you don't want me to go with you so you don't get lost again?
Traveler: No, yo lo puedo buscar.
No, I can look for it.
Gisele: Bueno, cuidate.
OK, take care.
Traveler: Equalmente.
Equally. (same to you)
Gisele: Gracias.
Thank you